旅行的意義
很多人不明白,為什么旅人總是可以放棄一切,說走就走;但一個(gè)旅人不明白的是,為什么很多人總是可以強(qiáng)迫自己活在別人建構(gòu)的世界和規(guī)則里,日復(fù)一日為別人賣命,卻不能做自己。
旅行對(duì)我的意義,其實(shí)很簡(jiǎn)單。就是把自己放在每個(gè)不一樣的地方,開始一種生活、開始一個(gè)朋友圈、開始一段新故事。旅行好玩的部分,不是游覽景點(diǎn),而是了解那些住在不同地方,有著不同習(xí)慣的人們。一個(gè)人代表著一本書,而我享受的,正是翻閱這些書的感覺。
每次都有人好奇地問:“你去了德國喔?那有去柏林嗎?”“你去過意大利喔?那有看到比薩塔嗎?”“什么!你去了愛爾蘭和蘇格蘭,竟然沒有去英格蘭?”……對(duì)我來說,這些上網(wǎng)可以找到信息和照片的地方,不會(huì)是我想要去的。一個(gè)走過無數(shù)大小城市的旅人,心中在意的并非是那些更大或更有名的城市與景點(diǎn)。
我喜歡跑小鎮(zhèn)和鄉(xiāng)下,讓自己住在那里,這是最能夠貼近一個(gè)國家傳統(tǒng)生活的方式。我喜歡跟著當(dāng)?shù)厝俗鲂┖?jiǎn)單的小事情,例如在印度尼西亞坐在路邊用藤草編花、在越南路邊的面攤幫忙、在挪威和人爬山、在意大利的街頭唱歌玩音樂……我沒有遠(yuǎn)到他鄉(xiāng)做歷史研究、地理考察或者出差辦公,我只是個(gè)恣意飄蕩的開心的靈魂,感受每個(gè)國家平民的日子。說實(shí)話,我就像是個(gè)流浪漢,在旁觀這個(gè)世界的許多角落。
看多了各種社會(huì)形態(tài)的根本之后,發(fā)現(xiàn)這個(gè)世界被鎂光燈放大的東西,甚至是學(xué)校的課本、報(bào)紙雜志所灌輸給我們的觀念,很多都是不真實(shí)的。所以我去旅行,盡可能融入每個(gè)地方,尋找課本里沒有教的道理,以及原本屬于這世界的真實(shí)樣貌。想要不只讀萬卷書,也要行萬里路,這樣我才知道那些書里的東西,有哪些是騙人的。
法國作家加繆說:“認(rèn)識(shí)一個(gè)城市最好的方法,就是去認(rèn)識(shí)里面的人如何工作,如何相愛,以及如何死亡?!?/p>
如果你問我對(duì)各國人的印象,我會(huì)這樣子形容:我愛巴西人的性感、我愛法國人的幽默、我愛愛爾蘭人的狂野、我愛瑞士人的紳士、我愛意大利人的調(diào)皮、我愛澳大利亞人的胸襟、我愛挪威人的氣度、我愛芬蘭人的聰明、我愛英格蘭人的口音、我愛德國人的穩(wěn)重、我愛印度尼西亞人的知足、我愛臺(tái)灣人的細(xì)心……我常用一個(gè)班級(jí)里不同的成員來比喻德國人、法國人和愛爾蘭人。德國人,就是那群在教室里最乖的學(xué)生,老師教什么他們就學(xué)什么,扎扎實(shí)實(shí)地往上爬,可以有很順?biāo)斓奈磥?;法國人則是那群老師說什么,他們都沒意見,但老師一轉(zhuǎn)身,他們就天下大亂的學(xué)生,很懂得察言觀色;愛爾蘭人,就是教室里最不受控制的那群學(xué)生,老師在他們一定搗蛋,老師不在他們更為所欲為,完全不按常理出牌,只看心情做事,實(shí)際上他們才是最有創(chuàng)造力的孩子。
我想,這就是旅行對(duì)我的意義——學(xué)習(xí)別人如何生活。不斷在路上認(rèn)識(shí)、發(fā)現(xiàn)并試著去了解。
《在沒有答案之前我只好繼續(xù)走》京東·在線試讀連載完畢,更多精彩,請(qǐng)參見原書。呼吁您購買正版圖書。