“還有蘋果餡餅?,敻覃愄亍P利為葬禮準(zhǔn)備的蘋果餡餅,做得很不錯呢?!保ㄋf這話時,多少帶著些怨氣,過一會兒你就會知道原因的。)“可他沒有享受到這份哀榮,而是找了個女朋友,甩了我。而你現(xiàn)在又說要去上班。你請請假吧,不管是什么假。”
“可我已經(jīng)沒有假了?!?/p>
“那就請病假。貝利大夫會給你開假條的。我來付錢?!?/p>
“媽媽,我不能啊?!蔽议_始有些驚慌了。
“有什么事這么重要?”
“下星期四是達(dá)維妮婭·韋斯特波德的婚禮?!?/p>
“是筆大生意?!彼f。
準(zhǔn)確地說,這是本年度上流社會的盛大婚禮之一。是我迄今接手的最重要、最復(fù)雜、最昂貴,也最可怕的工作。一連幾個月,我一直在考慮婚禮的后勤保障事宜,無論是在醒時還是在夢中。
單是婚禮用花,就有五千株從荷蘭空運(yùn)來的冷凍的郁金香,還從紐約請來了一位花卉專家和他的六名助手?;槎Y蛋糕將是一座十二英尺高的自由女神像模型,但將由冰激凌制成,所以只能在最后一刻制作。一座大得足以盛下五百名賓客的大帳篷,將于星期一晚上在基爾代爾搭起,到星期四早晨,將要變成阿拉伯天方夜譚般的幻境。達(dá)維妮婭從很多方面說,都是個通情達(dá)理、熱情體貼的姑娘,但就因為她選擇了一月份在帳篷里舉行婚禮,我至今還在到處踅摸電暖器,以確保我們不被凍僵。還有其他事情……很多很多其他事情。達(dá)維妮婭讓我來操辦她夢寐以求的婚禮,是一種切切實實的肯定??蛇@壓力啊,我真沒法跟你說——廚師有可能造成食物中毒,花匠有可能讓大家花粉過敏,理發(fā)師有可能一時失手,大帳篷有可能遭到破壞,而最終這些錯誤都會歸咎于我。