隔天,川上照例去拜訪客戶,大約四點(diǎn)回到銀行,剛到文子的電話就打來了。像平常一樣,她用的是化名。
“喂,你今晚過來一下?!蔽淖优^就是這句話。
“這個嘛,今晚我有別的事情要辦?!?/p>
川上將聽筒緊貼耳朵,以防周圍的人聽到女人的聲音。三點(diǎn)一過,銀行不會再有客戶上門,職員們正在進(jìn)行當(dāng)天的結(jié)算。
“我有急事要跟你商量,希望你無論如何來一趟?!蔽淖訄詻Q地說道。
川上沒有問是什么急事,因?yàn)樗X得周遭人似乎會察覺他在講什么,也怕總機(jī)小姐在一旁偷聽。
所謂的商量,恐怕又跟錢有關(guān)吧?文子每次要用錢的時候都會說“有事商量”。這種談話內(nèi)容若是讓總機(jī)聽到,事態(tài)就嚴(yán)重了,不知總機(jī)會怎樣宣傳呢。之前他已經(jīng)跟文子交代過了,白天不要打電話到公司,但她總是不聽。
“知道了,我會過去的?!?/p>
要是在電話里跟她啰唆,旁人很快就會聽出不對勁。因此他故意表現(xiàn)出好像在和客戶應(yīng)答的樣子。文子就是看準(zhǔn)了他的弱點(diǎn),才會打電話到公司找他的。
“下班后哪兒都別去,馬上過來哦?!?/p>
“嗯,我了解?!?/p>
“為了等你,我今天會晚點(diǎn)到店里去。聽清楚了沒?”
“知道了,就這樣吧!”
“哈哈,你還真是正兒八經(jīng)的呢!”
川上答應(yīng)了,文子因此心情大好,笑嘻嘻地把電話掛了。
川上偷偷地嘆了口氣,將視線移回手邊的單據(jù)。當(dāng)然,那上面的數(shù)字沒能立刻進(jìn)入他的腦子里。