正文

《美麗的謊言》第四章 學(xué)校(2)

美麗的謊言 作者:(英)愛(ài)爾凡·馬斯提爾


“老師,沒(méi)有。我覺(jué)得那是一段最了不起的歷史?!蔽一卮鸬馈?/p>

“很高興你能這樣想。那你站到前邊來(lái)為我們大家背幾首詩(shī),好嗎?”

“不,老師。我的意思是,沒(méi)問(wèn)題,我愿意?!蔽矣悬c(diǎn)語(yǔ)無(wú)倫次,趕緊站了起來(lái)。

穆克吉先生慢慢地向我走來(lái)。他的雙腿很長(zhǎng),整個(gè)人像塔一樣站在我們跟前。他的兩只大耳朵,像極了兔子的雙耳,會(huì)時(shí)不時(shí)地抽搐幾下。他轉(zhuǎn)向全班同學(xué),微笑著問(wèn)大家:“那今天,大家想聽(tīng)比拉爾為我們背誦什么詩(shī)?。俊?/p>

我聽(tīng)到一陣悶悶的笑聲,然后,有人提議:“兒歌《阿魯·波拉-土豆說(shuō)》?!?/p>

穆克吉先生十分生氣地瞪著全班同學(xué),顯然沒(méi)想到他們會(huì)建議我背誦一首童謠。然后,他轉(zhuǎn)身看著我。

“你認(rèn)為該背什么詩(shī)?比拉爾?!?/p>

我環(huán)視一圈這間小小的教室。在這里,擠著近四十位同學(xué)。我們中的大多數(shù)甚至連筆都沒(méi)有,有至少一半人不靠別人救濟(jì)就讀不起書(shū),還有很多人可能都讀不到畢業(yè)。無(wú)論過(guò)去有多么輝煌,都與現(xiàn)在的印度毫不相干,現(xiàn)在的印度,人們只是在勉強(qiáng)地生存下去。

“老師,我可以開(kāi)始背了嗎?”

穆克吉先生看著我,笑了笑。他是個(gè)很不錯(cuò)的人,他也知道爸爸在家會(huì)教我很多東西。他經(jīng)常會(huì)讓我留下,給我看一些他自己寫(xiě)的詩(shī)或其他作品。穆克吉先生是全鎮(zhèn)唯一的老師,除了爸爸,沒(méi)有人能和他討論他的作品。不管我的心里在想什么,此刻我不想讓他失望。

“當(dāng)然了。比拉爾,開(kāi)始吧?!?/p>

我清了清嗓子,就像爸爸告訴過(guò)我的那樣,背誦任何東西前都要如此,然后開(kāi)始:

在那里,心是無(wú)畏的,頭也抬得高昂;


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)