正文

《倒錯(cuò)的物體》天井里(55)

倒錯(cuò)的物體 作者:(日)折原一


買東西她也是每周兩次。并且會(huì)特意選擇人少的傍晚,盡量避免碰到人,或者最小限度地外出。

可即使這樣,裝了半天糊涂的她也覺得精神有些疲勞。雖然上了年紀(jì),可她的大腦卻絲毫沒有變差,常常不停地思考各種事情。為了讓那家伙上鉤,必須隨機(jī)應(yīng)變,五感全副武裝。

對方看到她一副糊涂樣應(yīng)該會(huì)放松警惕吧。讓對方以為自己只是個(gè)臟老太婆,什么都做不了,然后反過來尋找他的漏洞,再利用這個(gè)漏洞來進(jìn)行調(diào)查。

她在院子里堆滿垃圾,也是給自己涂上保護(hù)色的一部分。她盡量不觸到法律的底線,每天都不知疲憊地觀察著周圍。

總會(huì)有那么一天的。雖然她不知道是哪一天,卻預(yù)感就在不久的將來。如果那時(shí)突然陷入恐慌,之前的一切努力就都化為了泡影。為此,她必須考慮到所有的可能性,謹(jǐn)慎地采取行動(dòng)。

她思考了所有可能發(fā)生的情況,并制定了相應(yīng)的對策,再全部刻在腦子里。

此時(shí),天井板上發(fā)出吱吱嘎嘎的聲音。

她抬頭看著天井板,應(yīng)該是天井男正透過某個(gè)小洞向下窺視吧。

天井板上,共有二十八個(gè)洞。

她微微笑了起來,并用從任何角度都能看到的方式眨了眨眼睛。如同以前她曾在陽光下看到了“環(huán)顧八方之龍”①一般。天井板上的那條龍,無論從這個(gè)房間的哪個(gè)角度看,它都在觀察下面的人。

①在日本某些寺院中的天井上描繪的龍,無論從下面哪個(gè)角度看,龍都像在望著觀者一般。

另外,她的雙眼也能將天井板整體收入眼底。不管天井男潛伏在何處,都能被她注視著,這樣能影響他的心情,讓他的身體不得舒展。

她再次眨了眨眼。

21“天井男”

她化著厚厚的妝,仿佛要將臉上的皺紋全都抹掉般。只要一笑,臉上的粉就會(huì)像剝落的墻皮,細(xì)小的渣子如同羽毛,落在茶色的榻榻米上。

我望著丑陋的時(shí)子眨眼的樣子,她臉上的粉底一點(diǎn)點(diǎn)剝落,其中一部分變成細(xì)小的塵埃,飄舞著,和其他散發(fā)著惡臭的東西混到了一起。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)