他還得驅車前往市內去問詢她丈夫--其實格蘭特完全可以把這七個人一起傳到警察局,但他想看看在親身經歷了謀殺之后的第二天,這些人都在忙些什么--可能從中會看出些端倪。門應聲打開,主人表示昨天隊伍里發(fā)生的謀殺案早就傳遍整個街區(qū),所以現(xiàn)在家家戶戶都十分警惕。他只記得,站在自己前面和死者旁邊的是個男人,他跟站在前面的四個人是一起來的,也跟他們一起離開。跟他太太一樣,自己也是在死者倒地時才注意到隊伍里有這個人。
格蘭特見完其他五個人之后,也得到同樣的結果,他們都幫不上什么忙,也都排除了嫌疑。沒有一個人事先注意到死者,這倒是讓格蘭特覺得有點不可思議。居然沒有一個人看見他?死者應該是一直在隊伍里的啊。在那種情況下,如果有人臨時插隊到前面,肯定會遭來大家的唾罵。再者,就算大家都沒有習慣注意別人,但排隊那么久,隊伍中有這么個人存在總應該看得見吧,他回到警察局也一直百思不得其解。
格蘭特迅速向媒體發(fā)出通告:如果有人在案發(fā)當晚看見有人離開隊伍,請馬上與蘇格蘭場聯(lián)系。此通告還附有死者的詳細信息及案件的進展情況。接著他召回威廉姆斯,了解他那邊的詳細進展。威廉姆斯報告說,死者指紋已獲取,并送到了鑒定科,但警方并沒有與之相匹配的信息,也就是還不能確定死者身份。槍械專家在左輪手槍上也沒有什么特別的發(fā)現(xiàn),那是把二手槍,使用多年,當然,屬于致命武器。
“哼!”格蘭特頗為不悅地嘟囔著,“什么專家!”威廉姆斯無奈地笑笑。
“嗯,他確實說,手槍沒什么特別之處?!彼貞浀?。
接著他又報告說,在送交槍械專家檢查之前,他先找人驗看了槍上的指紋,取下了很多個指紋樣本。目前,他正在等待檢驗結果。
“干得不錯。”格蘭特鼓勵道,然后帶著死者的指紋樣本去找警督。他向巴爾克提交了一份全天的詳細問詢報告。格蘭特只是提及此案似乎有點非英式,但并未道出自己的推斷--這宗不尋常的謀殺案可能是外國人所為。
“這么說,我們手頭全是些寶貴但毫無用處的線索,”巴爾克說道,“除了那把匕首真實存在,怎么都覺得這案子跟偵探小說的情節(jié)如出一轍?!?/p>
“我也這么認為,”格蘭特答道,“我真想知道,今晚沃芬頓劇院還會有多少人去排隊。”他不著邊際地補充了一句。
話音剛落,威廉姆斯走了進來,巴爾克對這個頗有玩味的問題會怎么猜測就無人知曉了。