5
《鷗外全集》第二十四卷的后記部分,提及了鷗外在小倉(cāng)時(shí)期的日記為何會(huì)遺失的原委。
鷗外于明治三十二年(一八九七)六月前往九州的小倉(cāng)赴任,到三十五年(一九○二)三月回東京,一共待了三年。這段期間鷗外寫(xiě)的日記雖曾托人謄寫(xiě)保存,但出版全集之際卻怎么都找不到了。鷗外的親戚表示,曾親眼看到那本日記放在觀潮樓書(shū)房一隅的書(shū)箱中,據(jù)說(shuō)被某人拿走了,之后便下落不明。編輯與書(shū)店都“千方百計(jì)”地找過(guò),終究還是沒(méi)有找到。
鷗外來(lái)到小倉(cāng)時(shí)尚不滿(mǎn)四十歲, 正值壯年。從他那時(shí)的作品《獨(dú)身》和《雞》中也可看出幾分獨(dú)自生活的樸素寂寥。后來(lái)他在小倉(cāng)和經(jīng)母親介紹的美女再婚。然而記錄下三年小倉(cāng)生活時(shí)光的《小倉(cāng)日記》卻遺失了,這讓所有人都感到可惜。直到確定遺失后,人們才感受到《小倉(cāng)日記》背后的分量。
耕作就是在得知此事后被打動(dòng)的。自鷗外的文章意外喚醒他對(duì)傳信鈴聲的兒時(shí)記憶以來(lái),他便醉心于其作品。后來(lái)得知《小倉(cāng)日記》遺失后,他甚至產(chǎn)生幻想,仿佛那本未知的日記有著與自己相同的血脈。
耕作是如何生出這個(gè)念頭,決定拖著瘸腿四處搜集資料,編出一本能取代那本記錄了鷗外小倉(cāng)生活的遺失日記的呢?當(dāng)時(shí)正是民俗學(xué)家柳田國(guó)男的民俗學(xué)普遍流行之際,在白川那個(gè)團(tuán)體的青年之間也掀起了一股民俗學(xué)熱潮,甚至出版了《豐前①》這本雜志。愛(ài)好者們收集鄉(xiāng)土文化資料,編輯成文再刊登在每一期雜志上。耕作起先也是根據(jù)鄉(xiāng)土雜志上的文章揣測(cè)小倉(cāng)時(shí)代的鷗外,但在看了民俗學(xué)者的資料采集方式之后,他逐漸起意,想要填補(bǔ)《小倉(cāng)日記》遺失帶來(lái)的空白。他決定四處尋訪(fǎng)鷗外在小倉(cāng)結(jié)識(shí)的人,即便只是只言片語(yǔ)也要一一收集。
①舊地名,相當(dāng)于現(xiàn)在的福岡縣東部至大分縣北部。
②日本地名,位于九州市小倉(cāng)北區(qū)。