當(dāng)那怪獸從荷馬手中將阿赫梅特的胳膊拽走的時候,荷馬心中就清楚:沒有一個人可以從這些怪物手中活著逃脫。荷馬很幸運,因為納戈爾諾沒有選中他。獵人從不開玩笑,但荷馬還是看了他一眼,說服自己去相信阿赫梅特已在這個世界上永遠(yuǎn)消失這一事實。荷馬盯著自己的手掌看,那雙手傷痕累累,鮮血淋漓。他突然支撐不住了,他感到大腦缺氧,十分暈眩。
“阿赫梅特知道自己必死無疑了?!彼p聲說,“為什么它們把他抓走了,而不是我?”
“他年輕,生命還長?!标犻L回應(yīng),“它們需要用人類的生命來供養(yǎng)自己?!?
“這不公平,”老頭晃著頭,“他的孩子還小,他是有家室的人,而我是一個無牽無掛的流浪漢。”
“你要不要吃苔蘚?”獵人打斷他的話,猛地拉扯著他站起來,“夠了,走吧。我們還趕得上。”
荷馬用小碎步跟在大步流星往前走的獵人身后,他反復(fù)思索著一系列問題:為什么他們最后又回到了納戈爾諾站?這是怎么發(fā)生的?這個站是不是就像食人蘭一樣,釋放出一種瘴氣將他們引誘回來?他和阿赫梅特從未轉(zhuǎn)過身、掉過頭,荷馬百分之百確定這一點。他都開始相信一種空間的扭曲變形了,關(guān)于這一現(xiàn)象,他常常在巡邏時講給那些容易輕信別人的伙伴聽,但所發(fā)生的事情比這種現(xiàn)象好理解多了。老頭突然停住腳步,拍了自己腦門一下:道岔!在納戈爾諾站外幾百米的地方,左右隧道拱門之間延伸出一條單向支線,是專門為列車轉(zhuǎn)彎掉頭鋪設(shè)的。這條支線急轉(zhuǎn)向右。他們在隧道中一直扶著墻壁摸黑前進(jìn),先是在一條與墻壁平行的路上行進(jìn)著,之后一段墻壁倒塌了,他們就愚蠢地回到了車站。荷馬也不是十分肯定,也許這里不存在任何玄妙的東西。若干疑點仍須弄明白。
“嘿!”他叫住獵人,“等一等!”
但獵人就像聾了一樣,繼續(xù)大步向前走著。荷馬只好自己加快腳步,喘著粗氣奮力追趕。他追上獵人,與之并行,試圖看著他的眼睛,憤然道:
“你為什么拋下我們不管不顧?”
“我拋下你們?”
在那毫無感情、金屬般冷冰的聲音中,荷馬聽出了一絲嘲諷的意味,他咬緊舌頭。的確,是他和阿赫梅特跑出車站在先的,是他們將隊長留在了車站上單槍匹馬跟惡魔搏斗……
荷馬回憶著獵人在納戈爾諾站的搏斗,那么憤怒和無意義。荷馬總覺得,納戈爾諾的惡魔們并不屑于與他們戰(zhàn)斗,這場戰(zhàn)斗是獵人強(qiáng)加于它們的。難道那些惡魔是害怕了嗎,或是覺得獵人是自己人?獵人完全不像是人類……荷馬鼓起勇氣,還剩最后一個問題,最最重要的一個問題:
“獵人,請你告訴我,在那兒,在納戈爾諾……它們?yōu)槭裁炊疾慌瞿悖俊?
經(jīng)過了無比漫長的幾分鐘,荷馬等得都要放棄的時候,他聽到了一個低沉到剛剛聽能得清的聲音,一個短而陰沉的答案:
“它們嫌棄我?!?
* * *
美拯救世界,她的父親開著玩笑。
薩莎紅了臉,將畫滿圖畫的袋子從茶葉末兒下拽了出來,藏進(jìn)自己那身工作服的上衣口袋。很久以前存放過綠茶的塑料方盒,現(xiàn)在仍散發(fā)出淡淡的綠茶清香,是她最寶貝的東西。同樣寶貝的,還有那些關(guān)于世界還未被禁錮在這個車站——這個像無頭生物一樣的車站,這個帶著4條被截斷了的隧道的車站,這個開鑿在莫斯科這個墓地一般死寂的城市下方20米處的車站——里時的回憶;還有那扇神奇的任意門,可以帶領(lǐng)薩莎穿越10年的時間、數(shù)千米的空間;還有一些無限重要的事情。
在這樣潮濕的環(huán)境中,任何紙張都像害了癆病的人,枯萎得極快。腐爛物和霉物啃噬的不僅僅是那些書籍,還有雜志,它們把整個過去都啃噬干凈了。沒有了圖像和音像,就像瘸腿的人失去了枴杖,整個人類的記憶突然卡了帶,散亂了。
但這個袋子是用塑料做的,腐蝕和時間沒有將它啃噬干凈。父親曾對薩莎說過,上千年的時間后它才會分解,她覺得她的作品就可以當(dāng)作遺產(chǎn)傳遞下去了。
雖然畫作很微型,但這是一幅真正的作品。這個袋子一從生產(chǎn)線上下來就帶著閃閃的金邊,在這金光燦燦的畫框中有一幅令人贊嘆的風(fēng)景:陡峭的懸崖聳立在迷幻的煙霧朦朧中,枝葉繁茂的松柏幾乎是懸掛在垂直的峭壁上,那就要升起的朝陽投射出鮮紅的霞光……薩莎在自己年輕的生命中再沒看過比這更美更動人的畫面了。
她可以長時間坐在那兒一動不動,手上捧著袋子,癡迷地欣賞著。她的目光被黎明中被薄霧籠罩的遠(yuǎn)山吸引著。在父親的藏書還沒有被拿去換彈藥之前,她全部囫圇吞棗地讀過一遍。那些詞句,恰恰可以說明她此時的心境,那是看著那幾厘米高的懸崖峭壁,呼吸著畫面上松柏枝杈的香氣的心境,她怎么讀都讀不夠。這是一種完全無法實現(xiàn)的對世界的想象,正因如此,它像具有魔力一般,十分吸引人。這是一種甜蜜的憂傷、永恒的期望, 她總在第一時間看到那美麗的朝陽……那幅畫戛然而止,她總是糾結(jié)那可惡的茶葉商標(biāo)后面遮蓋的又是什么樣的風(fēng)景。是一棵與眾不同的樹、鷹的巢, 還是峭壁邊上可以讓她和父親幸福生活的小屋?
是他,在薩莎還不滿5歲的某一天,把這個袋子帶回了家。當(dāng)時對父女倆來說,這是一個完完全全的新鮮物件!雖然那真正的茶葉讓女兒感到驚異, 她喝下去的時候充滿了男子氣概,像吞藥一樣,但這個裝茶的袋子卻著實讓女兒真真切切地感到吃驚。他甚至不得不向她解釋,這只是一幅簡單的版畫。那是一幅老套的中國山水畫,正適合印刷在茶葉的外包裝上。但10年過去了,15年過去了,薩莎看著這幅畫的表情仍那么的癡迷,就像她收到禮物的當(dāng)天一樣。
對父親來說,這個袋子是女兒在青少年時期被剝奪的一切快樂的唯一替代品,而這全是他這個當(dāng)爸爸的錯。當(dāng)薩莎沉浸在幸福的昏睡中時,她進(jìn)入了那不太成功的藝術(shù)家涂鴉的幻想世界中,她的父親察覺到,她似乎在責(zé)備他那短暫而又貧瘠蒼白的一生。他有一種強(qiáng)烈的欲望,他總在試圖驅(qū)趕它, 但時間一長便克制不住,他不能掩飾自己的憤怒。他問過薩莎幾百次,她在這從茶末里找到的小塊包裝上找到了什么瑰寶!
而薩莎總是急忙將這小寶貝藏進(jìn)自己的工裝口袋,唯唯諾諾地回答: “爸爸,它對我來說太美了!”
* * *