“我不會動的?!彼鞒隽吮WC。
就在他踏出房間的一剎那,凱莉也披上床單,跟了過去。
“我像影子一樣跟在他后面,但他并沒有察覺。我尾隨著他走過走廊。他停了一下,我也立刻停下來。他把目光轉(zhuǎn)向正在播放音樂的音響上,將音量調(diào)大,然后繼續(xù)向前走。就在他轉(zhuǎn)往廚房的時候,我卻悄悄趁機朝客廳方向逃去?!?/p>
就這樣,凱莉一邊聽著他在廚房翻箱倒柜的聲音,一邊穿過客廳,打開房門,逃了出去。她徑直逃到對面的一戶人家,房門半開著,她推門走了進去,因為她知道這戶人家常常不鎖門。她把食指放在嘴唇上,示意驚詫的鄰居不要講話,然后輕輕把門鎖上。
“我知道,如果我留在臥室里,他就會過來殺我。我很肯定,雖然我不知道為什么如此肯定。”
“你知道的,相信你自己?!蔽艺f。
她嘆了口氣,然后繼續(xù)清理頭腦中的千頭萬緒。
“他起床、穿衣、關(guān)窗戶、看表。他答應(yīng)不傷害我,但這聽起來并不像是個保證。他說要到廚房找飲料,但我后來卻聽到他拉抽屜的聲音。他在找一把刀,這點毫無疑問。其實在他拉抽屜以前,我就已經(jīng)知道他到廚房要干什么了?!彼A艘幌?,“我猜,他之所以想找把刀子,是因為他怕用槍聲音太大?!?/p>
“你憑什么覺得他在乎殺你的時候會不會有響聲?!?/p>
“我不知道。”她停頓了一下,眼睛望著遠方,“啊……我知道,我懂了,是因為他關(guān)窗戶,我是從這一點知道他想殺我的?!?/p>
假如他真的準(zhǔn)備離開,他沒理由去關(guān)窗戶。這個細微的動作提醒了凱莉。
顯然,當(dāng)時的凱莉雖然在大腦的意識中說不清道不明,但是,她卻完全相信了自己的第一反應(yīng)。人的第一反應(yīng)總是比大腦的意識思維快得多。那么,這種第一反應(yīng)從何而來呢?我多年的研究表明,它來自恐懼。因為恐懼會使一個人對危險產(chǎn)生本能的反應(yīng),并激發(fā)出巨大的勇氣。換言之,是恐懼讓凱莉感受到了死亡的危險,也是恐懼驅(qū)使凱莉有勇氣從床上下來,跟在施暴者身后。
據(jù)凱莉描述,她所感受到的那種恐懼超出了身體里的任何感覺。這種恐懼像一只潛伏在體內(nèi)的野獸,支配她腿部的肌肉讓她站了起來?!拔液孟袷裁匆矝]有做,只是跟著它穿過了走廊。”