開賽前夕,美國(guó)總統(tǒng)艾米麗終于從百忙中抽出身來(lái),趕到紐約會(huì)見了中國(guó)代表團(tuán)的全體成員。她一定得來(lái),否則我們會(huì)很生氣的。哦,總統(tǒng)是個(gè)女的,長(zhǎng)相還挺俊俏,三十來(lái)歲年紀(jì),生得小巧玲瓏,涂著霓色口紅,穿一襲緊身黃袍。她有可能是白人、黑人和黃人的混血種,表面上卻看不出來(lái)基因是否作了改良,或本人是否經(jīng)過(guò)克隆。她輕若無(wú)物地飄過(guò)來(lái),跟中國(guó)客人一一握手,對(duì)每一位棋手道歉,說(shuō)自己來(lái)晚了,這都是破壞分子造成的,但現(xiàn)在好了。在余潛風(fēng)介紹我時(shí),她還摸了摸我的頭。
“這孩子挺逗的?!彼┛┘傩Φ溃曇粝袷请娮雍铣傻?。
然后她換上了一副北美政客的死板面孔,對(duì)我們說(shuō):“美國(guó)政府十分清楚,這次比賽有著極其重大的意義。這也是我們哪怕國(guó)內(nèi)形勢(shì)陷入惡化,也要堅(jiān)持舉辦比賽的原因。你們來(lái)自歷史悠久的圍棋大國(guó)。你們前來(lái)向我們輸送智慧,這太絕了。圍棋代表了時(shí)代的理想,蘊(yùn)含著文明的價(jià)值。圍棋象征著團(tuán)結(jié)進(jìn)步。中國(guó)圍棋精神在全世界聲名遠(yuǎn)播。這次比賽必將對(duì)振興美國(guó)起到積極而深遠(yuǎn)的作用。我謹(jǐn)代表全體美國(guó)人民,熱烈歡迎你們。只是可惜不能在白宮請(qǐng)你們吃飯,因?yàn)槲襙_們聯(lián)邦調(diào)查局的人在白吃飯——唉,他們連你們的安全都不能全力保障,還要有勞你們從國(guó)內(nèi)自帶便衣!讓大家受驚了,真是不好意思!”
跟著,她向中國(guó)客人介紹了美國(guó)國(guó)內(nèi)政治、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)情況??偟膩?lái)講很不妙。但總統(tǒng)那張牙舞爪的模樣,又給人一種力挽狂瀾的印象,讓我暗暗為她捏了一把汗。
“分裂是不得人心的。只有合眾為一,才能使我國(guó)重新崛起于世界民族之林!我堅(jiān)信偉大的中國(guó)在這方面能給我們以決定性的啟示。只有與中國(guó)攜手合作,才能使美國(guó)人的靈魂得到拯救。你們不嫌棄鄙國(guó)臟亂差,前來(lái)傳經(jīng)送寶,徹底消除了我們對(duì)外部世界的疑慮、擔(dān)憂和恐懼。我再一次代表美國(guó)政府和人民向你們表示衷心的感謝!”
她講得真好。我跟著大伙兒死勁鼓掌,直到把手心拍疼。這時(shí)發(fā)現(xiàn),那女人的面色一剎那變得僵尸般錫白了,眼角已經(jīng)淚光晶瑩。她跟楊阿妹也許是一類人。
總統(tǒng)走后,大人們一邊議論她的身體和打扮,一邊談?wù)摗皣逋饨弧钡脑掝}。聽說(shuō),上個(gè)世紀(jì)還有過(guò)“乒乓外交”呢,可惜的是代表團(tuán)中沒(méi)有誰(shuí)能對(duì)此說(shuō)出個(gè)究竟。不過(guò),連我都已經(jīng)隱約看到了此次比賽的旨趣。
“圍棋要說(shuō)話了?!庇酀擄L(fēng)領(lǐng)隊(duì)像個(gè)外來(lái)的神一樣扭扭捏捏地說(shuō)。
在見到艾米麗總統(tǒng)之前,我從來(lái)沒(méi)聽說(shuō)過(guò)圍棋能拯救世界這樣的事情,也不知道圍棋竟然會(huì)“說(shuō)話”。不過(guò),圍棋在中國(guó)具有悠久傳統(tǒng),這倒是真的。一代一代,中國(guó)人下棋,在黑白天地里尋找民族的自豪和國(guó)家的尊嚴(yán)。早些時(shí)候,圍棋并不說(shuō)話,而更多是沉默。但據(jù)說(shuō)有人就從這沉默中逐漸體悟到了宇宙的奧妙和人生的真諦,從而達(dá)到了精神文明的至高無(wú)上境界。自從二十世紀(jì)末期圍棋越來(lái)越科學(xué)化、市場(chǎng)化和全球化以后,這樣的人和事就越來(lái)越多了,直到有一天圍棋終于有話要說(shuō),而且是理直氣壯對(duì)著全世界大聲言說(shuō)。艾米麗總統(tǒng)提到了“圍棋精神”,不錯(cuò),這的確是令我們無(wú)比驕傲的一個(gè)詞匯。自打__有了圍棋精神,女足精神、女排精神和女乒精神便不再提起了。因?yàn)椋挥袊迨峭辽灵L(zhǎng)的精品國(guó)貨,而那兩大球和一小球怎么看也打上了太多的外來(lái)殖民烙印。但那時(shí)人們也沒(méi)有辦法呀?,F(xiàn)在我們終于可以宣告擁有自己的精神了。
然而,當(dāng)聽說(shuō)圍棋將要拯救美國(guó)人的靈魂,我仍然感到非常的詫異。我自己從來(lái)沒(méi)有過(guò)如此崇高的國(guó)際人道主義念頭。我不禁又想到了在華盛頓看到的那個(gè)碑文:“我們的國(guó)家以它的兒女為榮,他們響應(yīng)召喚,去保衛(wèi)一個(gè)他們從未見過(guò)的國(guó)家,去保衛(wèi)他們素不相識(shí)的人民?!泵子龃哼€覺(jué)得它挺諷刺呢。
說(shuō)起來(lái),我從事圍棋事業(yè)純屬偶然。那是楊阿妹有一次跟唐平平打架時(shí)說(shuō):“儂再對(duì)阿拉這樣,就讓阿龍去下圍棋!”“那又怎樣?那就這樣吧??儂個(gè)豬頭三啦!”爸爸不甘示弱。