正文

11.圍棋的聲音(11)

火星照耀美國 作者:韓松


附帶介紹一個情況——我還有個妹妹叫唐蛟。她是從另一個試管里拿出來的。父母沒有培養(yǎng)她下圍棋。結(jié)果她現(xiàn)在還在虛擬學(xué)校里像個傻瓜一樣讀書。

小時候,我曾感到奇怪,為什么父母都不會下棋,而我卻有這個天分。等知道自己是試管人后,我覺得問題嚴重了起來。我想,是誰提供的這精子呢?我基因樹譜上的父母究竟是誰呢?他們是否是某個高段位的圍棋大師?我的祖父母、曾祖父母又是誰?這樣一路追溯回去,這棵巍然寶樹的根系莫非會伸向唐朝的某個大國手么?

生物學(xué)研究業(yè)已表明,一個人的才干和特長,遺傳基因起著決定性作用。我的圍棋基因必然可以溯源到很早以前。據(jù)說圍棋是帝堯發(fā)明的。五六千年前,中國人還過著打獵和農(nóng)耕的生活,但帝堯的兒子丹朱整天游手好閑,既不學(xué)射箭,也不學(xué)鋤地,整日朋淫生非,帝堯想把他培養(yǎng)成合格接班人,實在沒有辦法,就靈機一動,在山下面找了一堆石頭,又在地皮上劃了一些道道,教他下圍棋,并聲稱圍棋中蘊藏著治理國家、軍隊和山河的大道理,否則這孩子也就不愿下了。人都是想當官的。后來,虞舜登上帝座,也教自己的兒子商均學(xué)習(xí)圍棋。這些先賢發(fā)現(xiàn)圍棋其實是一種高級的智力活動,比下蠢力到大田里干活和到深山中打獵要實用得多。也就是說,這是一項貴族運動。從那個時代起,體力勞動就在我們的文化中遭到了鄙視。這樣,圍棋技藝才一代一代傳承了下來,逐漸沉淀在了我們體內(nèi)的染色體上。由于無數(shù)前輩的鋪墊,終于輪到我在二十一世紀替中國揚威四海,這不能不說是生物進化史的神奇安排。

“阿龍,儂沒生病么?”楊阿妹尖著嗓子問。穿著一襲袍服的袖珍女人站在桌子上的模樣分外滑稽。

“沒有?!蔽覜]好氣地回應(yīng)。

“病了要念六字訣(作者杜撰的一種”語言治療方式)“。美國那個地方,別的不多,就病菌多。所以,要多念六字訣。”

“曉得嘞?!?

“啥時光開始比賽呢?”

“后天?!?

“儂勿要緊張。緊張不好,對成績會有影響。睡眠一定要充足,屎要一次拉干凈。不行的話向‘阿曼多’請求援助?!碧破狡綌n一攏辮子,靦腆地插話。

“你們真羅嗦。阿拉又不是第一次出門!”我恨不得一巴掌把這對男女從空氣中扇掉。

“但儂是第一次到美國呀!嗯,另外,我們又聽了傳達,說是美國動亂又加劇了。這儂曉不曉得嘞?有無危險?”

“亂是有點亂。但還不夠刺激!”

“儂只小赤佬,盡哈三胡四!”大人好像有些生氣了,“美國,我們不了解它。要注意影響哦。要聽領(lǐng)導(dǎo)的話,可不能自行其是!”

又講了一堆廢話?!鞍⒙唷苯K于把他們從網(wǎng)絡(luò)中打發(fā)走了。我無可奈何地吁出一口長氣,剛準備打一回譜,處理器卻把一段重要的信息篩選了出來供我理解。這回呈現(xiàn)的小人兒是中國駐紐約領(lǐng)事館的教科文機器人。這位朋友嫣然一笑,背誦了一段話:

“中國駐紐約領(lǐng)事館鄭告在本市逗留的所有中國公民。此地具有如下不安全因素,第一,黑社會……”

他“嘟嘟嘟嘟”說了好一陣,弄得我十分心煩,譜也不想打了。老早我就覺得大人們喜愛大驚小怪、小題大做。這再一次得到了證明,何況他還是個機器人。不就是美國嗎?一個我從未見過、素不相識的三流國家。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號