正文

學(xué)期結(jié)束,小翻譯走了

成功是和自己的較量:王石哈佛問道 作者:優(yōu)米網(wǎng)


在哈佛校園,剛開始我選了三門講座課程,分別是企業(yè)倫理、社會倫理和宗教課。你問我選課的目的是什么?首先還是要考慮語言的問題。說實(shí)話,選課的時候,先考慮這老師講這個講座有沒有Power Point。對不對?因?yàn)镻ower Point我聽不懂起碼可以看得懂。

當(dāng)然最后事實(shí)證明這個投機(jī)的選擇不一定有好處,因?yàn)閷?shí)際上,你的視覺能力和你的聽力是相互干擾的,當(dāng)你能看懂的時候你就聽不進(jìn)去了。你以為你聽著這件事的同時眼睛也看著它就能幫助你更好的理解,但實(shí)際上這對你的聽力是沒有好處的。

老實(shí)說,要看有英文字幕的,當(dāng)然會理解得非???,但是這影響聽力的進(jìn)步,所以你必須停掉那個字幕。剛開始不知道這一點(diǎn),我就走了彎路。

頭兩個月是這樣,因?yàn)檫x擇的都有課程方向,大概都知道課程會講些什么。這么混著聽了兩個月,多少也掌握點(diǎn)兒規(guī)律了,好的能聽懂四成到五成,不好的兩成、一成。一成的你就硬記,記那一成你聽懂的。我覺得可能再這樣混就會出大問題,語言就更難搞好了,我就想要改變一下。

原來我是每個下午聽兩講的,之后改成聽一講,在一講之后再和我的那個小翻譯用英文來討論。討論的時候,我一直要求他講得慢一點(diǎn)兒,再慢一點(diǎn)兒,實(shí)際上他的語速是非常正常的,只不過當(dāng)時我的聽力反應(yīng)不過來。

我原來計劃和他這樣訓(xùn)練兩個月,但最后只搞了一個月。因?yàn)榈谝粋€月之后他就找到工作了,這也就迫使我提前丟掉了這個拐杖。當(dāng)然我可以再聘請一個,那也是比較容易的,但我想來想去覺得還是算了吧,自己再辛苦點(diǎn)兒吧,也就進(jìn)步得快點(diǎn)兒。就開始一個人上課,一個人聽講座,第一學(xué)期也就這樣過去了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號