世情薄,人情惡,雨送黃昏花易落。曉風(fēng)干,淚痕殘,欲箋心事,獨語斜闌。難!難!難!
人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角聲寒,夜闌珊,怕人尋問,咽淚裝歡。瞞!瞞!瞞!
唐琬寫下的這首詞,是對陸游所作的《釵頭鳳》的呼應(yīng),也是對陸游愛與思念的呼應(yīng),在唐琬看來,世道人情是那么險惡,一條封建禮教就把她和陸游這對恩愛夫妻活活拆散。遭受打擊的她猶如風(fēng)雨黃昏中的殘花,滿腹心事無處訴說,只能忍受無奈和痛恨。此時的唐琬,猶如秋千架上的繩索,飄飄蕩蕩,無法把握自己的命運。而更為不幸的是,改嫁后,長夜無眠,角聲凄涼,欲訴痛苦,只能強作顏笑。
不久之后,唐琬便郁悶成疾,抑郁而終,陸游得知唐琬的死訊后痛不欲生。后來,陸游北上忙于抗金事務(wù),又轉(zhuǎn)川蜀任職,幾十年的風(fēng)雨生涯一晃而過,時空和歲月的隔膜依然無法排遣陸游心中對唐琬的眷戀,為了抒發(fā)自己內(nèi)心的隱痛,陸游后來曾多次來到沈園題詞懷念唐琬。
在唐琬去世四十年后的一天,六十七歲的陸游再一次來到沈園,此時的沈園,物是人非,陸游心中感慨萬千,又作《沈園》二首:
城上斜陽畫角哀,沈園非復(fù)舊池臺。
傷心橋下春波綠,曾是驚鴻照影來。
夢斷香消四十年,沈園柳老不吹綿。
此身行作稽山土,猶吊遺蹤一泫然。