最近,我?guī)ьI一支探險隊穿越北極臭名昭著的西北通道,我們坐著硬式充氣艇——這是我的任務。不用懷疑我曾目睹過真正兇狠無比的波浪越過波弗特海。在這一些遙遠的風景里,在這荒蕪的、人跡罕至的地方,如果身臨險境,幾乎沒有什么得救的機會。
一個偶然的、微小的機會,我進入了一處未開發(fā)的島嶼,破碎浮冰被數以千計的人頭骨和無數的骨頭包圍,我們發(fā)現了歐式臨時墳墓。
通過西北航道,追尋富蘭克林船長的維多利亞探險隊所有那些命運多舛的成員,經受了最為持久、最為惡劣的冷凍,他們饑寒交迫,其結果可想而知。這些發(fā)現重現了曾經發(fā)生過的往事。這樣的冒險后面還有更多。
現在回首其中一些危害身心的瀕死時刻我都會戰(zhàn)栗不安。但我想,我們的人生訓練永遠不會真的結束,經驗是最好的導師。
還有更奇怪的:為幫助英國救生基金(RNLI)籌集資金,我在不列顛進行噴氣滑雪。日復一日、一小時接一小時地像小螞蟻一樣與蘇格蘭和愛爾蘭海海岸搏斗。(自那以后,我的前臂突然有一塊怪異的肌肉隆起?。?/p>
為了支持愛丁堡公爵的兒童獎勵計劃,我還參加了懸浮在高空熱氣球中的露天晚會。這一使命似乎微不足道,在氣溫零下40攝氏度,在英國約25000英尺以上的高空,我身上帶著全套海軍野營餐具,降落到熱氣球50英尺之下的小小懸浮筐里,然后坐到金屬桌前,按照《吉尼斯世界紀錄大全》的規(guī)定,在黑暗的平流層中,我們要陪著女王吃三道菜,還要給女王敬酒。呼吸補充來自小小的氧氣筒——所有的東西都結冰了,只能敲碎冰塊用餐。到黎明時,我們幾乎快把桌子敲翻了。當然,最后我們完成了使命,然后跳傘離開高空回到地上,而碟子里的土豆和鴨子也以自由沉降的速度掉了下去。
接著,為籌集資金給朋友裝新假肢,我和查利?麥克西在泰晤士河進行裸體浴缸劃行。我可以自豪地說,名單可以一直這樣列下去,但是我會適當地在另外的時間、另外的場合講述那些故事:從艱難到荒謬,從危險到尷尬……
但這本書想表達的核心是:那些早期的、重大的使命塑造了我,甚至在我更早、更小的時刻已經開始引導我。一路上,我的斗爭來自于對輿論界和新聞界的妥協(xié),工作和我美好的小家之間一直如走鋼絲般難以平衡,兩者之間問題至今懸而未決。其中有那么多的錯誤、那么多的失誤和那么多的損失,多得不勝提及。
但我透過這一切,已經意識到自己得到了人們的美好祝福。毫無疑問,在過去的這一切中,運氣發(fā)揮了很大一部分作用,對此我一天也沒有忘記過。意識到被祝福也讓我學會了很多東西——社會價值觀如此之多,只能盡力小心察看,且對需要幫助的人慷慨解囊,助其一臂之力。這是簡單的道理,但它塑造了我和莎拉的生活方式,為此我們一直共同努力。首先,我不得不承認,有時我們也會犯錯。
人生依然是探險,而且在許多方面比以往任何時候更是如此。很多時候,盡管我不是那么情愿,我仍要離家外出。(雖然相信的人比我想象中還少得多。)我懂得了在家的時候就是在家,不接受采訪,不參加什么會議——后兩者都那么無聊!
而我必須懂得區(qū)分人生的優(yōu)先次序:安然無恙,快點回家,維護家庭的快樂——其余是細節(jié)。與舒適安穩(wěn)相比,我的人生更多的還是冒險,而且不能過于頻繁地依賴運氣。感謝那些幸運的逃生,但我從不指望靠僥幸逃生,而且我并未曾脫離實際上的危險,在我遠離節(jié)目攝制之前,在我遠離探險之前,我的每一天都是冒險。
我是說就在過去的幾個月里,我身陷白浪滔天的激流險灘里,在叢林被憤怒的蛇咬傷,大山崩塌時在密集的落石中緊急逃生,在澳大利亞的沼澤差點被一只巨大的鱷魚吃掉,在高達5000英尺以上的北極高原不得不放棄預先安排好的跳傘降落計劃。
什么時候我的世界變得如此瘋狂?猶如偶然——這種瘋狂成為了我的生活。不要誤會——我太喜歡這一切了。
既然人生是冒險游戲,那就堅持下去。每一天都是最美好的祝福,活著的每一天都是禮物,我永遠不會認為這是理所當然的。哦,至于疤痕、骨折、四肢酸痛和偶爾發(fā)作的疼痛嘛,我認為這些只是溫柔的提醒,生命非常寶貴——也許,只是也許,我比自己想承認的還要脆弱。
《荒野求生》讀書網在線試讀連載完畢,更多精彩,請參見原書。呼吁您購買正版圖書。