正文

朝珠峰進發(fā)(3)

荒野求生 作者:(英)貝爾·格里爾斯


但我的氧氣很快就用光了。我蹣跚而行,意志力從膝蓋落到腳尖,又從腳尖回到膝蓋。世界一片模糊。

我可以!我可以!我不斷地對自己重復道。這是一個從SAS篩選時留下的老習慣。當我累得要命的時候,我會不知不覺地這樣說。這是來自內(nèi)心深處自我的聲音。

終于,雖然累得無法讓疲累有任何緩解,但我成功了。倒在放置著備用氧氣瓶的“陽臺”上,我盡情地吸著新鮮氧氣,大口大口地呼吸。溫暖和清醒重新注入了我的身體。我現(xiàn)在終于確信我們能成功了。如果我們穩(wěn)著走,很快就能回到西庫姆冰斗。

我們小心翼翼地沿著冰坡而下,遠處的帳篷逐漸清晰起來。

在峽口的感覺很奇怪,你不再感覺自己身處冰雪世界中。當我的冰鞋在石頭上滑行時,鞋釘被刮得開裂了,無法再走幾步。于是,我拄著冰鎬保持自己的平衡。18個小時不吃不喝,身體和精神都感到輕飄飄的,它們都迫切需要休息。在單層小帳篷口,我再次伸手擁抱尼爾,接著就癱倒在地了。

“貝爾,快點,哥們兒,你得好好到帳篷里面來躺著。貝爾,你能聽到我說話嗎?”邁克爾的聲音讓我清醒了點。他一直在峽口等著我們——盼望我們歸來。

我倒退著拖著腿進入帳篷。我頭暈目眩。我需要水,已經(jīng)有24個小時沒有小便過了。尼爾和艾倫慢慢解下背帶,都沒有說話的力氣了。邁克爾用小爐溫了些水給我們,見到他與杰弗里安然無恙,我們真是滿心歡喜。從下午到晚上,我們一直在聊天。我不是完全清楚邁克爾和杰弗里為何臨陣退卻。他們講了自己的經(jīng)歷,原來他們在厚厚的積雪和稀薄的空氣里掙扎已久,他們越來越疲勞,而暴風雪即將來臨,基于山勢情態(tài),退卻是一個合理的判斷。

好決斷!正因如此他們才得以活著。雖然我們堅持了下去,然而這一決定多少有些魯莽,只是我們很幸運,風暴一直沒有出現(xiàn)。這一次雖然因大膽僥幸勝利,但不會一直如此。知道何時可以不顧一切,何時應以安全為重是高級的登山策略。我心里很清楚。

后來邁克爾又轉(zhuǎn)過來跟我聊天,我們已經(jīng)準備好在死亡地帶過上最后一晚。我永遠不會忘記他對我說的話。20多年來在加拿大洛磯山野外的登山經(jīng)驗告訴了他這些道理。

“貝爾,知道自己在冒多大的險嗎?在我看來,你的行為更多的是魯莽,而不是一個好決策?!彼χ粗?,“我的建議是,從現(xiàn)在開始,收斂一些魯莽,那么你會前途無量。你這一次活了過來,接下來,珍惜這份幸運吧?!边@些話我一直銘刻在心,不敢忘記。

第二天,從洛子峰下來時,我們感覺頗為費勁,時間似乎和登山的時間一樣長。經(jīng)過漫長的6個小時,我和尼爾拖著腳總算慢吞吞地走完了最后一點路,趕到了冰川上的2號營地。那天晚上,我一動也不動地躺了12個小時,直到天明尼爾開始四處走動。

“貝爾,咱們接著走吧?就剩最后一段路了,不走完我睡不著?!蹦釥栐诤涞目諝饫锱d奮地說,說話相當簡潔。

我感覺我的眼皮沉重地緊閉著,不得不用力撬開它們。離開之前我沒吃任何東西,通過無線電對講機,我知道基地營的新鮮煎蛋正等著我們呢。我們急著準備出發(fā),但我動作還是很慢,搞得一直讓大家等著我。我吃力地從背包拿出冰爪,殘留力氣早就用盡了,背包重得似乎有1噸重。帶著所有的東西,我離開了這座山。

我們沿著冰川緩慢而平穩(wěn)地前行。走了1個小時,我們停下了。山猛烈地咆哮著,一陣劇烈的震動隨著回聲傳到這里。我們蹲了下來,抬頭察看究竟,原來前面500碼左右,在我們正要前往的路上,洛子峰的一側(cè)整個兒崩塌。冰雪從數(shù)千英尺的高山上雷鳴般地傾瀉而下,如封閉的云團翻滾著橫掃過冰川。我們呆呆地站著,看著眼前的雪崩呼嘯著席卷而過。如果我們提前幾分鐘的話,必定被雪崩吞食埋葬,那就徹底玩完了。有時,行動遲緩也是件好事。

待山崩完全停止,我們才慢慢開始穿過一片狼藉的雪崩現(xiàn)場。很奇怪,直到此刻我才感受到了人生中最強烈的恐懼。剛才的那一絲好運氣讓我重新回到了理智,我意識到其實我們在冒多大的風險。越接近終點,我們越多地認識到自己完成了不可能的事。就某種程度上說,我們是死里逃生。但我們?nèi)栽谏降目刂浦?,還有翻越冰瀑的最后一次墜降。我們挨個穿過西庫姆冰斗的每條深冰隙裂縫后,才漸漸感覺離山越來越遠。我們已經(jīng)在2號營地上面度過了10多天,回來才知道了些離開之后發(fā)生的特別事件。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號