2007年7月,金融市場已經(jīng)感受到一些金融風(fēng)暴前的預(yù)兆,當(dāng)時的花旗集團(tuán)首席執(zhí)行官查爾斯·普林斯以一個不尋常的比喻來解釋為什么他和他的團(tuán)隊(duì)要繼續(xù)擴(kuò)張結(jié)構(gòu)化金融產(chǎn)品業(yè)務(wù)。盡管當(dāng)時的信貸市場還相對堅(jiān)挺,但是市場上的擔(dān)憂情緒也是一直有增無減,像花旗集團(tuán)這樣的大投行一直非常激進(jìn)地參與杠桿收購交易和結(jié)構(gòu)性融資產(chǎn)品、證券化產(chǎn)品以及金融衍生產(chǎn)品市場。如果有一天,這些金融產(chǎn)品的投資潛力不再,這些貸款都收不回來怎么辦?這個擔(dān)心普林斯并不是沒有,但他不會表現(xiàn)出來。相反,他在《金融時報》對他作專訪時說道:“只要音樂響起,你就必須站起來隨著音樂起舞。”而且他還補(bǔ)充說道,花旗集團(tuán)“還在繼續(xù)跳著”。
這舞曲突然在兩個月之后戛然而止,普林斯本人作為這個重量級銀行的首席執(zhí)行官竟也被轟下臺。幾年之后的現(xiàn)在,花旗集團(tuán)仍然在為普林斯當(dāng)年的金融哲學(xué)付出慘痛的代價。為了避免最終崩潰破產(chǎn)的命運(yùn),花旗銀行不得不接受政府救助資金,其中一部分后來被轉(zhuǎn)換成股票,由聯(lián)邦政府控制了花旗集團(tuán)的部分股權(quán)。2008年在資產(chǎn)減記過程中,花旗銀行賬面上有著高達(dá)277億美元的虧損。雖然銀行在2009年年底的虧損減少到了16億美元,算是進(jìn)步了很多,卻與同年賺取高額利潤的摩根大通或高盛形成了鮮明對比。
為什么作為華爾街老牌的頂級金融機(jī)構(gòu)之一,花旗卻落得如此悲慘的下場?為什么貴為花旗銀行的老總,普林斯也不得不隨著音樂起舞,這都是有根源的。早在20世紀(jì)60年代末和70年代初,早在花旗集團(tuán)創(chuàng)立之前,在“擔(dān)保債務(wù)憑證”、“信用違約互換”、“數(shù)十億美元的收購基金”等這些拗口的金融新詞匯還未出現(xiàn)之前,抑或那些被認(rèn)為是金融市場崩潰元兇的金融工具在市場上流行起來之前?;ㄆ煦y行的迅速崛起及其同樣迅速的衰落取決于華爾街的根本結(jié)構(gòu)變化。華爾街的結(jié)構(gòu)變化,有時緩慢得讓人難以察覺;而另一些則是瞬間就能占據(jù)全世界所有報紙的頭版頭條,比如1933年《格拉斯–斯蒂格爾法案》的廢除,投資銀行及商業(yè)銀行不再需要依法嚴(yán)格分開。如果沒有這些結(jié)構(gòu)變革,華爾街就不可能在美國的整個經(jīng)濟(jì)里占有這么舉足輕重的地位;同理,它能給這個金錢網(wǎng)絡(luò)帶來的災(zāi)難也就不會這么深重。
麥克·梅奧是一位資深銀行分析師,現(xiàn)任東方匯理銀行及證券(美國)有限公司董事總經(jīng)理,在美國國會金融危機(jī)調(diào)查委員會聽證會上,他曾經(jīng)這樣形容華爾街的金融機(jī)構(gòu)。梅奧說:“華爾街的這些金融機(jī)構(gòu)就跟服用了類固醇的運(yùn)動員一樣。整個金融市場的優(yōu)秀表現(xiàn)都是因?yàn)檫^量地發(fā)放貸款,不計(jì)風(fēng)險地發(fā)放貸款,從而刺激證券的收益,再加上各種各樣的杠桿,銀行杠桿,消費(fèi)者杠桿,還有其他各種名目的杠桿…… 而一直以來類固醇的副作用都是被忽略的,因?yàn)閺亩唐趤砜?,誰都不愿看到經(jīng)濟(jì)放緩,即使從長遠(yuǎn)角度來看風(fēng)險是極大的?!痹?1世紀(jì)的第一個10年間,這些問題變得越來越嚴(yán)重,當(dāng)人們開始向梅奧和他的同行們抱怨時,大家都沒有認(rèn)識到,冰凍三尺非一日之寒,這些問題其實(shí)是在過去的幾十年間慢慢積累而成的。如果讓我來解釋為什么華爾街會迫使其金融機(jī)構(gòu)不斷變化,不斷推陳出新,不斷添加杠桿,其實(shí)原因非常簡單,因?yàn)橹挥羞@樣做才能帶來高額利潤。同樣在華爾街上的那些“自己人”,像是對沖基金和收購基金,它們的金融需求也越來越大,很快它們竟成為主宰華爾街的主要客戶。如果隨著音樂跳舞能產(chǎn)生巨額利潤,那就不妨繼續(xù)跳舞,可以跳華爾茲,跳探戈,只要客戶需要,也可以跳蘇格蘭高地舞,只要能有高額利潤,什么都可以。正是花旗集團(tuán)及其投資者對高額利潤的無限渴望,使得它們盲目地隨著大家一齊跳舞。本書的第一部分就是要論述這種唯“利”是圖的風(fēng)氣如何成為支持華爾街運(yùn)作最核心的精神。