如果他的郵件沒有同時大規(guī)模地被媒體用做編故事的素材,情況會好很多。當時的情況,讓我對這封郵件爆出的時間和寫作的真實意圖產(chǎn)生了懷疑。很多人在看了安德魯·開普的話之后會認同他的說法,我對此很氣憤,但我不會浪費時間和精力來為自己辯解。這樣做沒有意義。我只需要一如既往地作好準備、堅定信心,然后讓行動說話。
我們還在為船只做最后的準備工作。來自海洋電子的保羅在對電子設備進行微調(diào),與此同時,加文·布倫南正在甲板和船艙安裝固定攝像機,讓我可以邊航行邊拍攝。所以船上一點多余的空間都沒有了,大家都窩在不同的角落里努力工作。我還得學學攝像機怎么操作,因為我們打算把這次航行拍成一部紀錄片,來為航行籌集資金。大家忙得熱火朝天,但并不是所有的問題都得到了解決。不知道什么原因,駕駛艙排水管一直止不住地漏。對于不得不一遍一遍蜷在發(fā)動機上,重新鋪設玻璃纖維的哥們,我覺得很報歉。真高興這回不用我擠進那個狹小空間了。到達悉尼之后,我參與得就比較少了,主要由布魯斯接手,他會事無巨細都操心。我們進行了海試,測試阻力傘(一個降落傘狀的設備,在惡劣天氣中可以將其從船尾扔出,起到制動的作用)的運作情況,充分考察了軟風航行的狀況。在那之后,(因為沒有出現(xiàn)漏水)我們想,排水管總算是修好了。
有一位調(diào)查員來檢查船和設備是否達到競賽規(guī)定標準中0級的要求。這基本就意味著,我已經(jīng)有足夠的設備可以在離岸、冷水和遠離協(xié)助的狀況下航行,并且可以在水溫和氣溫低于5攝氏度的情況下生存。這一標準適用于所有參加跨大洋競賽的船只,意味著船艇必須能夠保證在足夠長的時間內(nèi)完全自給自足,能夠抵抗強烈風暴,能夠在沒有任何外界幫助的情況下,作好面對重大突發(fā)事件的準備。調(diào)查員還檢查了我的醫(yī)療箱、必需品儲備、衣物、救生衣、應急無線電示位標和裝置,還有船體本身的各個部件。像我這種情況的航行,并不要求作這么嚴格的檢查。但我們還是想這么做,以保證我們已經(jīng)為成功作了最大程度的準備。