到家后我給吉姆·費(fèi)伯打了個(gè)電話(huà),我們倆都覺(jué)得杰克的保證人聽(tīng)上去是個(gè)十足的“步驟納粹”,不過(guò)杰克好像正需要這個(gè)。
分手之前,杰克給了我他的電話(huà)號(hào)碼,我也只好給他我的號(hào)碼。我不太喜歡打電話(huà),吉姆大概是唯一比較固定的電話(huà)聯(lián)系人。還有一個(gè)住在特里貝卡的女人,搞雕塑的,名叫簡(jiǎn)·基恩。我通常周六晚上和周日早晨跟她在一起,每周互相打個(gè)兩三次電話(huà)。除此之外,我好像不怎么打電話(huà),接到的電話(huà)也大都是打錯(cuò)的。
我把杰克·艾勒里的號(hào)碼抄到本子上,想著沒(méi)準(zhǔn)什么時(shí)候會(huì)遇見(jiàn)他。又或者不會(huì)再遇見(jiàn)。