溫斯羅普在家里處于一個尤其困難的境地。內(nèi)爾森和勞倫斯在一起的組合像是一個他沒有被邀請加入的俱樂部,而比他小3歲的我是一個他不想加入的俱樂部。他受到他們無情的奚落,然后把從他們那里受到的氣一股腦兒地全部發(fā)泄在我身上。溫的童年不是特別幸福。他跟我一樣,有點兒太胖、太笨拙,內(nèi)爾森和勞倫斯沒少嘲弄他,給他起了個外號,叫“小胖子”。有一次,內(nèi)爾森哄騙溫跟他玩蹺蹺板,然后當(dāng)他蹺在半空的時候,突然跳下來,讓可憐的溫狠狠地摔到了地上。溫操起一把鏟子追趕內(nèi)爾森,一心要把他-我敢肯定-扎個透心涼,要不是父親阻止的話。
長大以后,在溫當(dāng)了兩屆阿肯色州州長、身患慢性酒精中毒癥的時候,內(nèi)爾森做出了一些援助的姿態(tài),但溫還是覺得他有些虛情假意、來得太晚。溫十分怨恨內(nèi)爾森,覺得自己從他那里總是受到屈辱。
作為家里最小的一個,我得到了母親的特別照顧,但溫并沒有獲得多少補(bǔ)償。溫天生具有特殊的領(lǐng)導(dǎo)才能,這一點在他出色的服役階段,以及后來在阿肯色州從政時期得到了充分的體現(xiàn)。但是,他從來不喜歡他在社交圈和學(xué)術(shù)界的伙伴們。他把自己的大量時間花在他的酒肉朋友身上,而那些朋友看重他的原因是因為他的金錢和地位。他痛恨學(xué)校,因此,當(dāng)他在耶魯上大專被開除的時候,他實際上感到有些如釋重負(fù)。溫性情急躁,反對傳統(tǒng),精力充沛。我認(rèn)為他在拼命爭取獲得父親的肯定,可是他在學(xué)業(yè)上的失敗,以及他與那些我父母不認(rèn)可的朋友在一起時的無節(jié)制行為,使父親很少給予他所渴望的認(rèn)同。
還是孩子的時候,我們就意識到自己屬于一個與眾不同,甚至不同凡響的家庭,但是,這種意識反映在我們每個人的身上都不一樣。對有些人來說,這是一種負(fù)擔(dān);而對有些人來說,這是一種機(jī)遇。母親和父親都深深地關(guān)懷我們每一個人,希望我們擁有最好的生活,并且通過他們各自的方式試圖告訴我們他們覺得什么樣的生活最美滿。母親是個卓越的女性,她那優(yōu)雅的個性和瀟灑的行為對每個人-尤其是她的孩子們-都產(chǎn)生了積極的影響。父親更加嚴(yán)厲一些,當(dāng)然也更叫人敬畏。然而,我對我自己以及我們家的傳統(tǒng)的理解,很大一部分要歸功于他的努力-他努力向我展示與洛克菲勒這個名字相連的特殊的艱辛,以及我不可避免要繼承的世界的現(xiàn)實情形。他的成就對我是一種激勵。