在工作中,他們不會因傳統(tǒng)的束縛而畏首畏尾,而且創(chuàng)造力比其他類型的人發(fā)揮得更淋漓盡致。這例不是因為他們比其他人聰明,而是因為他們比其他人更敢于發(fā)揮自己。
總的來說,這類人是不易接近的。如果他們在談話時身體微微往一邊傾斜,則表明他不喜歡你,你最好找個理由趕緊離開。
說話時雙掌攤開,表示誠實可靠
當人們開始說心里話或說實話時,總是喜歡雙掌攤開顯示給對方。像大多數(shù)體態(tài)語言一樣,這一舉止有時是無意識的,有時是有意識的,它都使人感到對方是在講真話。相反,小孩子在撒謊或隱瞞事實時總喜歡將其手藏在背后;徹夜未歸的丈夫不愿對妻子說出他的去處和實情時,常常將手插在衣兜里或兩臂相抱將手掌藏起來,而妻子則可從丈夫的這一舉動感覺到丈夫在欺瞞她。
由此可見,在與人交談時你不時地攤開雙手,能使你顯得誠實可靠。有趣的是,大多數(shù)人發(fā)現(xiàn)攤開手掌時不僅不易說謊,而且還有助于制止對方說謊,并且鼓勵對方坦誠相待。
西方有心理學家斷言:"判斷一個人是否坦率與真誠,最有效的、最直觀的方法就是觀察其手姿是否雙手攤開。"當人們愿意表示完全坦率或真誠時,就攤開雙手,說:"沒有什么值得隱瞞的,我來坦率地告訴你吧。"
因此,在我們與人交談時,若對方總喜歡攤開雙掌,則可判斷此人應是一個誠實可靠的人。
十指尖相觸呈尖塔狀,表示自信
這種姿態(tài)就是將雙手的指尖架在一起,形成"教堂塔尖"的樣子,明確地表示自信,也是表示沾沾自喜、有權威、自負或自豪的姿態(tài)。
自信的人與人交談時很愛擺出這種姿態(tài)。它明確顯示出一個人對自己所說的話很有把握。一個著名領袖對他的傳記作者或專欄作家解釋一個結論,或講述一個問題時,常常做出雙手指尖架在一起的姿態(tài),表明了對他自己所說的絕對自信的態(tài)度。有時神情自信,若伴以身體后仰,則更顯高傲。這種動作多見于西方。
據(jù)英國廣播公司報道,伊拉克前總統(tǒng)薩達姆在特別法庭上露面時,盡管只有短短三十分鐘,卻足以讓肢體語言專家通過薩達姆的一舉一動對他的心理狀態(tài)進行評估。美國亞特蘭大心理學專家帕蒂·沃德在接受英國廣播公司記者采訪時稱,老薩的肢體語言證實他內心已被擊潰,盡管表面上他仍在挑釁和反抗。其中便有薩達姆兩手指尖架在一起呈尖塔狀的動作。這是他最初自信時的表現(xiàn),并且這是一個擁有權力或曾經(jīng)擁有權力的男人希望獲得主動權和自我控制時的表現(xiàn)。
另外,十指相觸呈尖塔狀的這個動作,常用于較正式的場合,特別是會議主持人、領導者、教師在主持會議或上課時,用這個動作以示獨斷或高傲,以起到震懾學生或與會者的作用。