正文

打開硬盤驅(qū)動(6)

蘋果筆記本 作者:(英)珍妮特·溫特森


“野蠻人毀壞了大理石街道,并將大理石平板用來建筑羊圈。金碧輝煌的梁柱被船舶載來,被公牛拖拽著,被毀壞后又被插入平地,作為華麗廟宇墻體的支撐。公共噴泉干涸了的低洼處,有鳥兒筑巢其間。野蠻人搭起他們的帳篷,用他們的手舀水喝。對他們來說這就夠了。這就是他們來這里的原因。

“在安提俄克被破壞的水渠里,流淌著以弗斯、米利都、帕加馬,以及其他為之自豪的小亞細(xì)亞城市陷落的歷史。它們曾閃耀在這個世界偉大的名字之中?!?/p>

我說,“誰是那些野蠻人?”

船長說,“是你,是土耳其人毀掉了安提俄克的水渠?!?/p>

我很憤怒。我說,“土耳其人不是野蠻人?!?/p>

他敏銳地看著我?!翱傆幸蛔鞘?。總有一種文明??傆幸粋€帶鎬的野蠻人。有時你就是這座城市,有時你就是這種文明,但要成為這座城市,成為這種文明,你首先得帶上一把鎬,破壞你所憎恨的,你所憎恨的便是你所不理解的。

“安提俄克曾是一座商業(yè)之城,一座優(yōu)雅之城,一座休閑之城,一座嚴(yán)謹(jǐn)之城,一座理想之城。生活其間的居民穿著綾羅綢緞的時候,我們土耳其人還在縫補(bǔ)羊皮。他們的圖書館和寺廟對我們來說意味著什么?

“而現(xiàn)在,土耳其比威尼斯還要富裕,安拉的貿(mào)易遍布全世界。我們讓孩子拿著紅寶石玩耍,宮殿的百葉窗上掛著黃金?!?/p>

“我們是不可戰(zhàn)勝的。”我說。

“你真的這樣認(rèn)為?”他說,“三百年后,土耳其人可能會再次回歸到他們的羊群之間?!?/p>

“不可能!”我尖叫道,“如果真像你所說,沒有什么是存在的,那就沒有一個像未來一樣的地方了?!保ㄎ液芨吲d自己能說出這樣的話。)

船長笑了,憐愛地踢了我一腳?!皶形磥淼摹N覀儓孕盼覀兊姆乾F(xiàn)實(shí),我們不會放棄未來?!?/p>

我沉默了。船長的那一腳已將我驅(qū)趕,屬于我的非現(xiàn)實(shí)開始向我壓來。我渴望給自己搔一下癢。

“阿里,生活便是賜福,而死亡則是一次機(jī)遇?!?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號