“帕斯克小姐是法國人嗎?”
“她有法國血統(tǒng),但生長在英國,她母親就是伊麗莎白的管家。她以第一名的成績畢業(yè)于倫敦大學,是個不折不扣的才女。母親十年前去世后她便來接了母親的班,成了伊麗莎白的新管家。”
“為什么?這么聰明的一個姑娘,卻愿意為人當管家?”
“唉,大概是由于伊麗莎白給的工資高得驚人的原因吧。另外,她有野心在文壇一試身手、做出一些成績,這里的工資足以養(yǎng)活她和她的理想。總之,伊麗莎白不愿意讓任何外人進入這幢房子。況且,要對付布倫達,這種做法未必不好。就算世界末日來臨,全世界只剩下她們兩個人,伊麗莎白也絕不會打開這扇門?!?/p>
基德嘟嘟囔囔地念了句:“伊麗莎白該不會瘋了吧?”
漢弗里首次露出疲憊無比的神情,說道:“幽閉在自己的殼里——夢幻世界里,這樣的做法,或許……簡單一句話,她絕對不可能自殺。事到如今,我還是無法想象她親手終結(jié)自己的生命。因為,當她把自己幽禁在這幢房子里時,就已經(jīng)等同于死亡了?!?/p>
沉默在這個沒了主人的房間里蔓延開來,不過,只持續(xù)了片刻。從剛才開始就失去了偵訊主導權的福爾摩斯二世,突然察覺到這是一個發(fā)表驚人之語的最佳時機。
“嗯,又是一個心理有病的明星。星星一旦心懷不安,很快就會消失……”
“這是鈴木浦安的名言啊?!碧O可開心地說道。
“那是誰?”
“是一位現(xiàn)在非常受歡迎的占星術師,對于占星無所不知,在電視上也很活躍……”
福爾摩斯二世極力隱去語調(diào)里的不愉快,說道:“又開始犯傻了,在你面前談威廉布萊克①簡直就是對牛彈琴!好了,好了,差不多該去問問才女管家一些事情了?!?/p>
①威廉布萊克(William Blake,1757—1827),英國詩人、畫家,浪漫主義文學代表人物之一。
“在此之前,漢弗里先生,”基德說道,“我有一個例行提問,請問昨晚你在干什么?”
漢弗里慎重地回答:“昨晚我在位于皮卡迪利的事務所里加班加到后半夜,而且只有我一個人?!?/p>
“一個人嗎?”
“是的,就我一個人?!?/p>