正文

凱特琳(3)

冰與火之歌卷一:權(quán)力的游戲(1-3) 作者:(美)喬治R.R.馬丁


“是我?!绷_柏催馬上前。他全身鎧甲,臨冬城的冰原狼徽盾系在馬鞍上,灰風(fēng)輕步跟在身邊。

老騎士水汪汪的灰眼里閃現(xiàn)出一抹興味,但他的坐騎卻不安地哼了兩聲,避開(kāi)了冰原狼。“如您愿意到城里與家父共進(jìn)晚餐,表明您的來(lái)意,相信他必定大感榮幸?!?/p>

他的這番話,有如投石機(jī)射出的巨石,在北境諸侯中炸裂開(kāi)來(lái)。眾人均大為不滿,他們或咒罵,或爭(zhēng)執(zhí),彼此大呼小叫。

“大人,您千萬(wàn)不能去,”蓋伯特·葛洛佛向羅柏陳情?!敖^不能信任瓦德大人。”

盧斯·波頓點(diǎn)點(diǎn)頭?!皢紊砀凹s,您就是任他宰割。他可以把您賣給蘭尼斯特,把您丟進(jìn)地牢,甚或割了您喉嚨,一切隨他高興?!?/p>

“如果他想跟我們談?wù)?,叫他打開(kāi)城門,讓我們?nèi)w進(jìn)去與他共進(jìn)晚餐?!蔽牡?tīng)枴ぢ吕站羰扛呗曅肌?/p>

“干脆要他出來(lái),就在這里宴請(qǐng)羅柏,當(dāng)著雙方所有人的面?!彼母绺缤锼咕羰刻嶙h。

凱特琳·史塔克與他們同感疑慮,但她只瞄了史提夫倫爵士一眼,便看出他對(duì)所見(jiàn)所聞甚感不悅,只要再多幾句,機(jī)會(huì)就會(huì)稍縱即逝。她必須采取行動(dòng),越快越好?!白屛胰?。”她高聲說(shuō)。

“夫人,您去?”大瓊恩皺起眉頭。

“母親,您確定嗎?”顯然,羅柏并不確定。

“我當(dāng)然確定,”凱特琳伶俐地撒謊,“瓦德大人是我父親的封臣,我從小就認(rèn)識(shí)他,他絕不會(huì)對(duì)我怎么樣的?!背怯欣蓤D,她在心里暗暗注明,但有些事情不能明講,有些謊言也是必需。

“相信家父一定樂(lè)于和凱特琳夫人談?wù)?,”史提夫倫爵士道?!盀榱吮WC我們并無(wú)不良企圖,我弟弟派溫爵士會(huì)留在這里,直到夫人您安全歸來(lái)為止?!?/p>

“而我們將待之如上賓?!绷_柏說(shuō)。派溫爵士是佛雷家四兄弟中最年輕的一位,他下了馬,把韁繩交給哥哥。“史提夫倫爵士,我希望家母能在日落時(shí)歸來(lái),”羅柏繼續(xù)說(shuō),“我不愿在此逗留?!?/p>

史提夫倫·佛雷爵士禮貌地點(diǎn)頭:“大人,照您吩咐?!眲P特琳輕踢馬刺,向前奔去,沒(méi)有回頭。瓦德侯爵的兒子和護(hù)衛(wèi)們隨即跟上。

父親曾說(shuō),放眼七大王國(guó),瓦德·佛雷是唯一能自己生出一支軍隊(duì)的領(lǐng)主。當(dāng)天,河渡口侯爵在河?xùn)|城堡的大廳里歡迎凱特琳時(shí),他身邊圍繞著二十個(gè)活著的兒子(這不包括派溫爵士,加上他就成了二十一個(gè)),三十六個(gè)孫子,十九個(gè)曾孫,以及許多女兒、孫女、私生子、私生女和私生孫子孫女。她終于明白父親是什么意思。

瓦德侯爵今年九十,活像條干癟的粉紅色黃鼠狼,頭早已光禿,上面遍布老人斑,因?yàn)橥达L(fēng)的關(guān)系,若無(wú)人攙扶,就沒(méi)法站立。他最新一任妻子是個(gè)十六歲的女孩,蒼白瘦弱,跟在他擔(dān)架旁邊走進(jìn)來(lái)。她是第八任佛雷夫人。

“大人,多年不見(jiàn),今日重逢,真是倍感喜悅?!眲P特琳道。

老人滿腹狐疑地瞇眼盯著她?!笆敲矗课业购軕岩?。凱特琳夫人,我年紀(jì)大了,你就省省這些甜言蜜語(yǔ)吧。為什么是你在這里?難道說(shuō)你家兒子太尊貴,不愿親自來(lái)見(jiàn)我?我又該拿你怎么辦呢?”

凱特琳上次造訪孿河城,還是個(gè)小女孩,當(dāng)時(shí)的瓦德侯爵便已經(jīng)是個(gè)脾氣暴躁、語(yǔ)氣尖刻且甚無(wú)禮貌的人,看來(lái)歲月使他更令人難以忍受了。她的措辭必須格外謹(jǐn)慎,盡全力不去在意他的言語(yǔ)冒犯。

“父親,”史提夫倫爵士語(yǔ)帶責(zé)備地說(shuō),“您忘了嗎?凱特琳夫人正是受您之邀而來(lái)的?!?/p>

“我在問(wèn)你嗎?我沒(méi)死,你就不是佛雷侯爵。我看起來(lái)像死人嗎?我用不著聽(tīng)你說(shuō)教?!?/p>

“父親大人,這不是待客之道吧?”他另一個(gè)年紀(jì)較輕的兒子說(shuō)。

“這會(huì)兒連我的私生子都教訓(xùn)起我來(lái)啦?”瓦德侯爵抱怨,“你們都該死,我愛(ài)說(shuō)什么便說(shuō)什么。萊格,我這輩子招待過(guò)三個(gè)國(guó)王,王后就不用提了,你覺(jué)得我還用你教我‘待客之道’?我第一次在你媽身上播種的時(shí)候,她還在牧羊咧?!彼麖棌椫割^,趕走那面紅耳赤的年輕人,然后又向另外兩個(gè)兒子打了個(gè)手勢(shì)?!暗ね?,惠倫,扶我到椅子上坐下?!?/p>

他們把瓦德侯爵從擔(dān)架上扶下來(lái),攙他到佛雷家的高位坐下。那是一張黑橡木椅子,椅背雕成以橋相連的雙城式樣。他年輕的妻子怯生生地走過(guò)來(lái),為他的雙腳蓋上毛毯。老人坐定之后,招手示意凱特琳上前,在她手掌印下一個(gè)干如紙張的吻?!斑?,”他宣布,“夫人,我已經(jīng)行過(guò)禮了,或許我的兒子們可以賞個(gè)臉,給我閉上嘴巴。請(qǐng)問(wèn)你來(lái)此有何目的?”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)