關(guān)于再版的《美國種族簡史》
牛博網(wǎng)、老羅英語培訓創(chuàng)始人 羅永浩
美國著名學者托馬斯.索維爾的《美國種族簡史》中文版是我十年前在中國書店的舊書堆里花十塊錢買到的, 這可能是我這輩子花的最值的十塊錢了,它幾乎解決了我年輕時對種族問題有過的全部困惑。
這本書當年在中國只印了5000冊,并且一直沒有再版。有時候想到在這個十多億人口的國家里,對種族問題感到困惑的人那么多,但只有區(qū)區(qū)幾千人和我一樣走運,就覺得不做點什么還是挺讓人惶恐的。
作為一個又卑又賤的英語教師,我總是有一種類似于“位卑未敢忘憂國”的心理。我過去教書的時候,經(jīng)?!俺兜保?jīng)?!安粍照龢I(yè)”,經(jīng)常借著一道涉及了人種問題的考試題目加以發(fā)揮,把我從這本書里學到的東西兜售給我即將赴美留學的學生,希望他們在趕赴一個被稱為“種族熔爐”的國家之前,都能確立一種科學的,正確的,健康的種族觀。
我想我的努力效果還不錯:后來我收到很多去了美國的學生的感謝信,說他們在美國和其它族裔相處的時候,由于早早理清了一些觀念上的困惑,所以在種族問題上相對容易保持一個健康的,寬容的心態(tài),這種心態(tài)在很大程度上改善了他們在美國作為少數(shù)民族(對絕大多數(shù)中國人來說,這是生平第一次成為少數(shù)民族)的生活質(zhì)量。
雖然中國也是一個多民族的國家,但也許是因為大多數(shù)中國人都是看起來差不多的黃種人,也許是因為這種多民族共同生存的局面不是像美國那樣在短時期內(nèi)突然形成的,所以很多中國人(包括那些受過高等教育的中國人)對自己其實是一個種族主義者的事實渾然不覺。這些自以為正直、善良、 平和、理性的人在發(fā)生某些社會事件的時候,會突然發(fā)出充滿民族仇恨的言論。
為了嘗試改變這個令人不安的現(xiàn)實,我前幾年在牛博網(wǎng)和其他門戶網(wǎng)站的博客上摘錄了《美國種族簡史》的部分章節(jié)并做了熱情推薦。這些摘錄的學術(shù)文章并沒有像那些學術(shù)性的東西常見的情況一樣在網(wǎng)上遭受冷遇,而是獲得了網(wǎng)絡讀者的熱烈歡迎(很多人留言表示這本書徹底改變了他的種族觀念),甚至導致淘寶上的二手《美國種族簡史》被炒到了三百多塊錢一本。
這一次,長期出版國外暢銷商業(yè)書籍的中信出版社以一種有追求、有社會責任感的出版家風范引進再版這本多年前的學術(shù)著作,在民族仇恨言論不時沉渣泛起的中國,是一件功德無量的事情。由于中信出版社和國外的出版集團有著廣泛深入的合作,所以取得《美國種族簡史》的作者授權(quán)是我意料中的事。但在這本書的杰出譯者沈宗美教授已經(jīng)去世,家人也已移居海外的情況下,中信出版社取得了原譯文版權(quán)的授權(quán),使得這本譯著以高水準的原貌重新出現(xiàn),讓我非常意外、敬佩和感動。
衷心希望每一個中國人都能看看這本書。