1935年至1938年在蘇聯(lián)莫斯科編輯的《救國(guó)時(shí)報(bào)》,是中國(guó)共產(chǎn)黨駐共產(chǎn)國(guó)際代表團(tuán)以巴黎反帝大同盟機(jī)關(guān)報(bào)的名義,在法國(guó)巴黎注冊(cè)并公開印刷發(fā)行的。它在宣傳和解釋黨的抗日民族統(tǒng)一戰(zhàn)線、為鼓動(dòng)和指導(dǎo)海內(nèi)外同胞開展抗日救亡運(yùn)動(dòng),做了大量工作,起了重要作用。其中滲透了李立三的大量心血。
1935年6月,李立三從阿拉木圖執(zhí)行特殊使命的崗位上被共產(chǎn)國(guó)際調(diào)回莫斯科后,分配到外國(guó)工人出版社中文部任部長(zhǎng),同時(shí)擔(dān)任《救國(guó)報(bào)》的編輯。
1935年,國(guó)際國(guó)內(nèi)形勢(shì)發(fā)生了重大變化。在國(guó)際上,德、意、日法西斯聯(lián)盟已開始形成,并在世界許多地區(qū)加緊了它們的侵略行動(dòng),一個(gè)廣泛的世界人民反法西斯戰(zhàn)線開始形成。在國(guó)內(nèi)日寇繼占領(lǐng)我國(guó)東北四省后,又不斷發(fā)動(dòng)新的侵略,妄圖進(jìn)占全中國(guó)。而國(guó)民黨反動(dòng)政府采取不抵抗政策,同年夏天與日寇訂立了喪權(quán)辱國(guó)的“何梅協(xié)定”,成立“冀察政務(wù)委員會(huì)”,犧牲冀察兩省的主權(quán)。全國(guó)人民開展了抗日救亡斗爭(zhēng)。
與此同時(shí),中共領(lǐng)導(dǎo)的工農(nóng)紅軍突破了國(guó)民黨第五次“圍剿”后,正在進(jìn)行舉世聞名的二萬五千里長(zhǎng)征。由于國(guó)內(nèi)的白色恐怖,在群眾中無法公開出版黨的刊物,宣傳黨的抗日救國(guó)主張。因此,遠(yuǎn)在莫斯科的中共駐共產(chǎn)國(guó)際代表團(tuán)決定出版《救國(guó)報(bào)》,作為在國(guó)外從事抗日宣傳的機(jī)關(guān)報(bào)。編輯部設(shè)在莫斯科紅場(chǎng)附近的外國(guó)工人出版社中文部?jī)?nèi),在莫斯科組稿、編輯、排版、打出紙版,再航寄法國(guó)巴黎印刷,向國(guó)內(nèi)和世界各國(guó)發(fā)行?!毒葒?guó)報(bào)》于1935年5月創(chuàng)刊。先后參加編輯部工作的有:李立三、廖煥星、陳潭秋、張報(bào)、于辛超、邱靜山、趙毅敏、歐陽新等。報(bào)紙最初由廖煥星負(fù)責(zé)主編,不久就由李立三接任。由于王明要直接控制,因而李立三和廖煥星都沒有主編的名義,但他是全面負(fù)責(zé)的。
報(bào)紙創(chuàng)辦不久就發(fā)表了《中國(guó)共產(chǎn)黨中央委員會(huì)、中國(guó)蘇維埃中央政府為抗日救國(guó)告全國(guó)同胞書》,即《八一宣言》,舉起了抗日民族統(tǒng)一戰(zhàn)線的旗幟,為動(dòng)員中國(guó)人民起來抗日和準(zhǔn)備建立抗日民族統(tǒng)一戰(zhàn)線起了巨大的作用。報(bào)紙沖破了國(guó)民黨反動(dòng)政府的封鎖禁令,從國(guó)外秘密地傳入國(guó)內(nèi)白區(qū)的北平、上海、重慶等地,有力地促進(jìn)了“一二·九”抗日愛國(guó)學(xué)生遠(yuǎn)動(dòng)的爆發(fā)。
與此同時(shí),中共代表團(tuán)又派張浩(即林彪的堂兄林育英)秘密回國(guó),于11月下旬抵達(dá)陜北瓦窯堡,向中共中央傳達(dá)了共產(chǎn)國(guó)際關(guān)于建立廣泛的反法西斯統(tǒng)一戰(zhàn)線的精神和《八一宣言》的內(nèi)容。中共中央隨之于11月28日也發(fā)表了和《八一宣言》內(nèi)容基本相同的《抗日救國(guó)宣言》。
公開發(fā)表的《八一宣言》,在海內(nèi)外各階層人士中激起了強(qiáng)烈的反響。兼之,這年9月,《救國(guó)報(bào)》曾全文刊載了蔣經(jīng)國(guó)在蘇聯(lián)寫給他母親的一封公開信,信中痛斥蔣介石假革命真叛變的面目,并申明要與蔣介石公開決裂。蘇聯(lián)的《消息報(bào)》和《真理報(bào)》相繼轉(zhuǎn)載。這份轟動(dòng)一時(shí)的信件很快傳遍海內(nèi)外朝野各界。惱羞成怒的蔣介石大發(fā)雷霆,立即授命駐巴黎大使照會(huì)法國(guó)政府,以內(nèi)閣決議案取締了《救國(guó)報(bào)》。
對(duì)此,吳玉章在《關(guān)于救國(guó)時(shí)報(bào)的回憶》中寫道:
十一月初我秘密到達(dá)巴黎……但這時(shí)法國(guó)政府忽令《救國(guó)報(bào)》停刊。為了反抗法國(guó)政府這道法令,使報(bào)紙繼續(xù)出版,我去找法國(guó)共產(chǎn)黨的同志們商量,問他們是否可以通過起訴,爭(zhēng)取復(fù)刊……他們對(duì)我說:這不是什么法律問題,而是政治問題;這次令《救國(guó)報(bào)》???,是法國(guó)政府為了外交關(guān)系由內(nèi)閣決定的;起訴無用,抗議也無濟(jì)于事。并說:好在法國(guó)政府向來標(biāo)榜言論、出版自由,如果把報(bào)頭的漢字和法文稍加修改(保持大意相同),仍可繼續(xù)出版。這時(shí),抗日民族統(tǒng)一戰(zhàn)線正在開展,國(guó)內(nèi)人民和國(guó)外華僑紛紛來函訂報(bào),各方需要很急,而且報(bào)紙的紙版要從莫斯科航空寄來,如不趕快設(shè)法,很容易使報(bào)紙脫期,從而會(huì)引起各方面的疑懼。因此,我急電領(lǐng)導(dǎo)請(qǐng)示,建議改稱《救國(guó)時(shí)報(bào)》。在得到回示同意后,我們趕忙把莫斯科寄來的紙版改了報(bào)頭,使報(bào)紙一期也不脫?!毒葒?guó)時(shí)報(bào)》居然在“一二·九”那天,又繼《救國(guó)報(bào)》而出版了。把漢字頭增加一個(gè)“時(shí)”字,并不大引起人們的注意;而在法文報(bào)頭上,卻如同新出一家報(bào)紙似的,法國(guó)政府因此也就不再追問。
《救國(guó)報(bào)》實(shí)際上共出了16期,《救國(guó)時(shí)報(bào)》于1935年12月9日出第1期,初為周刊,不久改為5日刊,到1938年2月10日停刊,共出152期,它的主要任務(wù)是宣傳我黨的抗日民族統(tǒng)一戰(zhàn)線政策。從創(chuàng)刊號(hào)起,就明確指出,在民族危機(jī)空前嚴(yán)重的條件下,中國(guó)惟一的出路,就是全民族一致對(duì)外,建立全民救國(guó)的聯(lián)合戰(zhàn)線。它發(fā)表了許多論文,刊載了許多中共中央的文件和毛澤東同志的著作。
1934年10月,中共蘇區(qū)的電臺(tái)被國(guó)民黨的飛機(jī)轟炸破壞中斷了與共產(chǎn)國(guó)際的電訊聯(lián)絡(luò)。遵義會(huì)議以后,紅軍長(zhǎng)征到四川西部突破了瀘定橋。1935年5月,身為全國(guó)總工會(huì)黨團(tuán)書記的陳云,受中共中央指派前往蘇聯(lián)同共產(chǎn)國(guó)際取得聯(lián)系。他突破蔣介石反動(dòng)派阻隔,先返回上海,8月5日離開上海,于8月20日到了莫斯科。李立三與陳云遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)重逢,格外親切。在交談中,李立三從陳云那里了解不少紅軍長(zhǎng)征途中的親身見聞,就以老朋友身份委托陳云出任“臨時(shí)記者”,利用工作、學(xué)習(xí)之余撰寫長(zhǎng)篇報(bào)告文學(xué)《隨軍西行見聞錄》,假托一個(gè)被俘國(guó)民黨軍醫(yī)的口吻,描述了紅軍長(zhǎng)征中的真實(shí)歷程。從1936年3月起,《隨軍西行見聞錄》在《救國(guó)時(shí)報(bào)》上連載,吸引了海內(nèi)外大批讀者,許多愛國(guó)人士從這篇報(bào)告文學(xué)中認(rèn)識(shí)了紅軍。夏衍曾因不知黨中央在哪里而苦悶過,當(dāng)他看到《救國(guó)時(shí)報(bào)》,看到《隨軍西行見聞錄》后,一下子認(rèn)定這就是中國(guó)共產(chǎn)黨辦的報(bào)紙,而倍感親切。