正文

第7節(jié):我荒廢的今日,正是昨天殞身之人祈求的明日(3)

哈佛圖書館墻上的訓(xùn)言 作者:丹妮·馮


他曾經(jīng)乘著一艘很大的海輪去耶魯演講,并說了這樣的一番話:

“人生要比那條大海輪精美得多,所要走的航程也要遠(yuǎn)得多。我要?jiǎng)窀娓魑坏氖?,你們也要學(xué)著去控制一切,而活在一個(gè)‘完全獨(dú)立的今天’里面才是航程中確保安全的最好方法。你有的是今天——忘掉過去,把自己的過去埋藏掉,并且將明日緊緊地關(guān)在門外——未來就在于今天——沒有明天這個(gè)東西的?!彼f,為明天準(zhǔn)備的最好方法,就是要集中你所有的智慧和熱忱,把今天的工作做得盡善盡美,這是應(yīng)付未來的唯一方法。而做好了今天的事,明天的模糊前程也就會(huì)隨之清晰。

很多時(shí)候,人們都在說“我明天就……”,總以為明天才是自己?jiǎn)⒑降氖及l(fā)點(diǎn),他們往往對(duì)明天充滿期待,而對(duì)眼前的今天視而不見,但是,到了明天,又會(huì)期待下一個(gè)“明天”的到來,卻不知“明日復(fù)明日,明日何其多?”

對(duì)此,哈佛提醒學(xué)生說“我荒廢的今日,正是昨天殞身之人祈求的明日”。明天再美好,也不如抓住眼下的今天多做點(diǎn)實(shí)事。而哈佛學(xué)生也說:“在哈佛讀書,你必須學(xué)會(huì)最有效地管理自己的時(shí)間”。不會(huì)抓緊時(shí)間做事,終究會(huì)一事無成。

里德是我的朋友,小伙子陽光帥氣,但卻一無所長(zhǎng),一無所有,生活得很是無聊。有一天,他就去自己的中學(xué)老師那里訴說苦悶,希望老師能給他的未來指一條明路。

老師問他:“你到底怎么了?”

里德說:“我都快30了,卻還一無所有,老師,你說我該怎么辦呢?你能給我指?jìng)€(gè)方向嗎?我現(xiàn)在連自己的人生價(jià)值都找不到?!?/p>

他的老師笑著搖了搖頭說:“我感覺你和別人一樣富有啊,因?yàn)槟銚碛械臅r(shí)間和別人一樣多。”

里德苦澀地說:“那又能怎么樣呢?它們既不能當(dāng)榮譽(yù),也不能換頓飽飯……”

老師打斷了他的話,問道:“難道你不認(rèn)為它們重要嗎?你可以去問一個(gè)剛剛延誤飛機(jī)的游客,一分鐘值多少錢;你再去問一個(gè)剛剛死里逃生的人,一秒鐘值多少錢;最后,你去問一個(gè)剛剛與金牌失之交臂的運(yùn)動(dòng)員,一毫秒值多少錢?”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)