Andy顯然受不了我的嘲弄,光火起來:“You*餽e full of shit!你和你那班豬朋狗友滿以為自己是權(quán)威,成日講那個(gè)有型、那個(gè)沒有型、那個(gè)有格、那個(gè)沒有格,這幾年我已經(jīng)聽到夠了,你們所謂‘靚’,只不過是作賤自己,千辛萬苦將自己曬黑,然后花五百元電個(gè)頭,買designer clothes,還要拼命節(jié)食……錢瑪莉,don*餿 you find it absurd?”
我從未見過Andy如此激動,一時(shí)間我不知應(yīng)該如何反應(yīng),心里開始發(fā)慌。
“你們把自己弄得高高在上,what for?” Andy的語氣開始變得柔和一點(diǎn),“You*餽e so damned stupid,你年紀(jì)也不小了,為什么還不醒醒?”
他見我不回答,繼續(xù)說:“有時(shí)我真懷疑你的腦袋究竟想些什么?你除了盤算怎樣將你每月的薪水tastefully spent之外,你還有什么計(jì)劃?你有嘗試關(guān)心過別人?關(guān)心過我?沒有,你從來沒有理會我的喜怒哀樂,也懶得分擔(dān)我的煩惱。問你自己,當(dāng)我不如意的時(shí)候,你有沒有給過我一句鼓勵說話?Never,你根本不曾發(fā)覺,你只注意whether I have the right look so that your friends can say錢瑪莉有一個(gè)會穿衣打扮、好風(fēng)度的男朋友。Tell me,我同你的皮鞋、手袋、汽車、衣服、suntan lotion有什么分別?Can*餿 you see?I*餸 Just one of your accessories!”
我不愿聽下去,但Andy不準(zhǔn)我走,他一定要我聽:“Jackie也許在某些方面不及你,但至少她給我很多關(guān)懷和愛意,and I won*餿 let you and your friends insult her that way!其實(shí)過去我對你怎樣,你是應(yīng)該知道的,這幾年來我一直都在等,希望你能改變過來,但每次你都令我失望。記得那次我們?nèi)タ礃?,?zhǔn)備結(jié)婚后住嗎?你入屋第一件事就是惦記、盤算怎樣造多一些衣柜來放你的東西,造一個(gè)酒吧去招呼你的朋友……In fact,你有沒有想過我們有一天會有孩子?Or you*餽e so occupied with living up your own image that you have no time for anything else in life?”
他還要繼續(xù)講下去,我說:“夠了,Andy,just let me go?!比缓笪一氐綐巧?,將自己關(guān)在睡房里,哭了一個(gè)晚上。