1930年4月,上海港碼頭一如往常熙熙攘攘,一陣汽笛響過之后,一艘外輪逐漸靠岸。隨著人流,一位西裝革履的歐洲白人走下旋梯,過海關(guān)的時候,他的護照顯示為:理查德·佐爾格,德國人。
《理查德·佐爾格》一書的作者,原中國新聞社駐東京記者楊國光先生向我們講述了佐爾格傳奇的一生。
楊國光(《理查德·佐爾格》作者)
他是德國血統(tǒng)的蘇聯(lián)人,他父親是個德國人,母親是烏克蘭人,所以他是德國血統(tǒng)的。他生在阿塞拜疆的首都巴庫,巴庫是石油城,他父親是石油工程師。
作為《德意志糧食報》記者的佐爾格,首先來到德國駐上??傤I(lǐng)事館,在這里,他結(jié)識了一些德國外交官,通過他們,他又結(jié)交了許多上海的德國商人和德國軍官。
趙煒(原國家安全部研究員)
蔣介石有個顧問團都是德國人,佐爾格記者也是德國人身份,和這些人接觸很自然,交朋友也很自然,所以,向這些德國顧問了解情況毫無顧忌。
佐爾格在上海的工作開展得很順利。他不僅很快成為一名出色的記者,而且掌握了大量的中國信息,拓展了人脈,在這里,他還結(jié)識了美國進步女作家史沫特萊。
楊國光(《理查德·佐爾格》作者)
他們兩個恰巧在一個大飯店相遇,當(dāng)時史沫特萊名氣比較大,因為她寫了一本自傳體小說,叫《大地的女兒》。這是史沫特萊第一部比較大部頭的著作,他也看過,也知道這個人很進步,他就很主動地和史沫特萊接觸了。
然而,誰也不會想到,這位以德國記者身份進入中國的歐洲人,竟然是一位蘇聯(lián)間諜。而中國上海,是他間諜生涯的第一站。
楊國光(《理查德·佐爾格》作者)
到了1927年,中國國內(nèi)發(fā)生了比較大的變化。蔣介石反共反革命,把共產(chǎn)黨宣布為非法,鎮(zhèn)壓共產(chǎn)黨,國內(nèi)的形勢比較緊張。那個時候共產(chǎn)國際的一些機關(guān)遭到了破壞,需要派人到中國去做一些工作。
1929年11月,佐爾格受蘇聯(lián)總參情報部長別爾津的指派前往柏林,取得德國護照,并以德國記者的公開身份做掩護,開始了他的間諜生涯。那么,一個德國人,為什么會受雇于蘇聯(lián)情報部門呢?
楊國光(《理查德·佐爾格》作者)
1919年年底他就參加了德國共產(chǎn)黨,參加共產(chǎn)黨以后他就經(jīng)常在德國參加共產(chǎn)國際的會議,他接待了蘇共的代表,其中有彼亞德維斯基,還有幾個有名的共產(chǎn)國際的書記。在他們工作的時候正好共產(chǎn)國際也想招募幾個德國的工作人員帶到蘇聯(lián)去鍛煉培養(yǎng),他們看上佐爾格了,1924年,佐爾格他就到了蘇聯(lián)了。
從20世紀20年代開始,蘇聯(lián)領(lǐng)導(dǎo)人看到了中國蓬勃發(fā)展的民族革命斗爭的巨大力量,他們開始把注意力從歐洲轉(zhuǎn)向遠東地區(qū)。諜報和宣傳機構(gòu)的工作重點也從歐洲轉(zhuǎn)移到亞洲。為此,莫斯科曾以共產(chǎn)國際的名義派遣許多間諜小組到中國來。這些小組成員有蘇聯(lián)人,也有德國人。這些小組除與中國共產(chǎn)黨進行黨務(wù)聯(lián)系外,主要任務(wù)是收集有關(guān)中國政治、軍事和外交方面的情報資料。