正文

蒙面的舞者(4)

人間椅子:江戶川亂步 作者:(日)江戶川亂步


化裝舞會可是我生平的初體驗。當天,我依照吩咐,細心喬裝打扮,備妥事先收到的面具,前往指定地點。

到了這個時候,我才領(lǐng)略到變裝是多么有趣的游戲。我特地拜訪認識的美術(shù)家朋友,借來一套品味獨特的古怪衣裳,還買來長長的假發(fā)——雖然應(yīng)該沒必要做到這個地步,我甚至偷拿了妻子的脂粉上妝。瞞著家人悄悄化裝,簡直愉快得要命。實際上,照著鏡子如馬戲團小丑般往臉上涂抹脂粉的心情,充滿異樣的神奇魅力,我總算明白女人為何要在鏡臺前浪費那么多時間了。

總之,打扮完畢,我將一身奇裝異服藏在人力車里,趕在晚上八點的指定時刻前抵達秘密集會場所。

場地設(shè)在山手某富豪的宅第。車子開抵大門后,我便按事先約定的,向守衛(wèi)室里的警衛(wèi)打了個暗號,沿漫長的石子路走向玄關(guān)?;」鉄舻墓饩€將我詭譎的身影長長地投射在路面上。

玄關(guān)站著一名侍者打扮的男子,想必是俱樂部雇來的吧,他沒有顯出一絲驚詫,默默地領(lǐng)我入內(nèi)。經(jīng)過長廊,踏進西式大客廳,只見已有看似會員的人以及即將共舞的女子,三三兩兩,或站或走,或坐在長椅上。朦朧燈光照得豪華寬敞的房間如夢似幻。

我在靠近入口的長椅上坐下,環(huán)顧房間,想找出一張熟悉的面孔。但他們的喬裝實在太過巧妙,近十名男會員竟如初識的人般,從身材到走路姿勢全然看不出一絲端倪。更不必提大家都戴著黑面罩,難以分辨。

姑且不論其他人,不管變裝再高明,我也應(yīng)該不可能認不出老友井上次郎,于是我睜大眼睛四處尋覓。然而,即便進入另一個房間,我也找不出他的任何蛛絲馬跡。這是個多么神奇的夜晚啊!色調(diào)昏暗的銀黑色大廳里,幽幽反光的嵌木地板上,精心裝扮、戴著同款面罩的十七對男女,悄然無語,仿佛安靜等待著接下來即將發(fā)生的某種怪異之事,有人安靜佇立、有人蠢蠢欲動。

這樣的形容,各位或許會聯(lián)想到西洋的化裝舞會,但絕非如此。盡管是西式房間,大家都身穿洋裝,不過這宅第屬于日本人,參加者也是日本人,整體氛圍極為日式,感覺截然不同。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號