正文

第15節(jié):老虎,老虎(2)

奔向荒野 作者:(英)麥克·莫波格


我一次次地從白日夢里醒來,發(fā)現(xiàn)剛才幻想的內(nèi)容只有一部分是真實(shí)的:我的確騎著一頭大象,但媽媽卻不在身旁。我在叢林里,而不是海灘上,我一直在想媽媽哪兒去了。我大聲喊她,可沒人應(yīng)聲。我的身體非常虛弱,連坐直都很困難。我不知道我這樣睡睡醒醒有多少次,只知道頭頂上一會兒是太陽,一會兒變成了月亮,有時還會下雨,空氣非常燥熱,還有小飛蟲。但是烏娜的鼻子一直都在,一直都支撐著我。

我又一次醒來,突然發(fā)現(xiàn)一直讓我穩(wěn)穩(wěn)扶著的象鼻子不見了,我的手空了。烏娜不再往前走了,她停了下來,緩慢地拍打著耳朵。我夾緊了膝蓋和腿,滑到她的脖子那兒,緊緊貼附著。過了一會兒,我才有勇氣坐直,看看烏娜在干什么。一開始,我只能看到刺眼的陽光從樹冠中間直射下來。

接著,我看到了食物。是無花果。很多很多的無花果,正結(jié)在我們頭頂?shù)臉渖?。烏娜拿她的鼻子裹住一根樹枝,把它拉到我的面前。食物!終于有吃的了!烏娜明白了我的意思。

對大象來說,這可能只夠塞牙的;而對我,簡直是一頓盛宴。我狼吞虎咽起來。沒什么能比得了眼前無花果的無上美味,魚和薯片都比不上,世界上最好的牛肉漢堡此刻也不值一提。而烏娜也在吃著,速度當(dāng)然比我快很多。但我一直都在盡力趕上她的速度:喉嚨里咽著一個,嘴里啃著一個,手上還忙不迭地剝著一個。我的身體里幾乎塞滿了無花果。而且每回我一提醒烏娜,她就很樂意地再給我拽下另一枝滿是無花果的樹枝,一次又一次,直到我再也無法往嘴里塞下任何東西。

但是烏娜對無花果的食欲簡直是沒有止境。我看著她吃,滿是敬畏和欽佩:她能把一根樹枝上的所有無花果一次擼下。而且很明顯,對于她來說,這只算得上是開胃小菜。因?yàn)樗詨蛄藷o花果后,又開始席卷旁邊樹上的樹葉和嫩枝——它們被同時卷進(jìn)了這個巨型攪拌機(jī)里。我發(fā)現(xiàn)她吃東西的頻率頗有樂感:從樹,到鼻子,再到嘴;再從樹,到鼻子,到嘴。而她那大下巴發(fā)出的咀嚼聲就從來沒斷過,她的身體深處也一直在發(fā)出低沉的嗡嗡的滿足聲。

這一切都持續(xù)了很長時間,直到我覺得意興闌珊。我有了更急的事情,得趕快爬下去,片刻工夫也耽擱不得。我告訴烏娜,我要“上廁所”——奶奶堅持讓我這么說。但是烏娜對我的需求一點(diǎn)興趣都沒有,因?yàn)樗谶M(jìn)食。我知道在吃的時候,什么也打斷不了她。除了繼續(xù)等下去,我別無他法,只能想些其他事情來分散注意力,可這么做也起不了多大作用。終于,烏娜吃飽了,她終于注意到我了,時間正好!

此后,日子一天一天、一周一周過去,我越來越不愿意一直騎在烏娜的背上,其中的一個原因是雨總是下下停停。我寧愿和她一起走,特別是在叢林開闊的地方。只有在樹木濃密到我一個人無法穿過的時候,我才會爬上她的背。因?yàn)閷跄葋碚f,沒什么地方是她走不過去的。不管我是騎著烏娜,走在她的前面,還是走在她的旁邊或是后面,我都不會害怕。她就是叢林之王,我發(fā)現(xiàn)了這一點(diǎn)。那些在樹木間擺來蕩去、縱情高歌的長臂猿,好像是在為她做表演;犀鳥們在我們頭頂上飛,從這棵樹飛到另一棵樹,簡直成了我們身著粉色制服的黃嘴侍衛(wèi);亮藍(lán)色的孔雀昂首闊步地挨著我們走,發(fā)出吵鬧嘶啞的叫聲。

在我看來,這整座叢林都在歡迎烏娜,慶祝她的大駕光臨。有時,她會發(fā)出嘹亮的吼叫聲來回應(yīng),也許是在感謝叢林,也有可能只是宣告她來了。直到有一天,我看到有一只紅毛猩猩——這是我看到的第一只紅毛猩猩——遠(yuǎn)遠(yuǎn)地在樹冠上居高臨下地觀察著我們。我覺得他是在刻意和我們保持距離。

樹林里的許多生物就像這只紅毛猩猩一樣,都處在高處,敬畏地看著我們,和我們保持著距離。很顯然,它們都對這頭閑庭信步于它們世界的巨大生物產(chǎn)生了濃厚興趣。但是動物們似乎都明白,烏娜對于它們都很善良友好,她不會帶來任何威脅。我們所到之處,沒有任何動物逃走。只有昆蟲——各種大小、各種顏色和各種形狀的昆蟲,但在我看來,這些蟲子都很嗜血,無論是大象的血,還是人血——它們一點(diǎn)都不尊重烏娜。這也是有時我會下來步行的原因,因?yàn)槲译x烏娜越遠(yuǎn),被昆蟲叮咬的可能性就越小。但有一種蟲子除外。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號