有人找你
一位正在巡視果園的農民,在一棵蘋果樹上發(fā)現(xiàn)一個小男孩。
“好小子!”他喊了起來,“你瞧著,我去叫你爸爸來!”
小男孩抬頭邊看樹上邊叫道:“爸爸,有一位先生要找你說話?!?
算計我們幾個小伙子一直想約莉莉出來玩,可是都碰了釘子。后來有一天,漢克居然說他已約好了她,而且對這件事驕傲得不得了。
他留下我們幾個人玩紙牌,自己則衣冠楚楚地揚長而去。
小詹靈機一動,等到他大概已走到莉莉的家里時,便打電話給莉莉。小詹問接電話的莉莉:“漢克在你那里嗎?”莉莉說他在。
“不,不要叫他,”小詹彬彬有禮地說:“只是麻煩你告訴他,請他馬上把借我的襯衣送回來,因為我馬上就要走了?!?生時證明
一個富翁傷心地對一位朋友說:“即使我已說過我死后我所有的財產都留給慈善機構,但人們還都認為我是守財奴?!?/p>
朋友說:“讓我給你講講豬和牛的故事吧!”
于是,他講道:
“豬向牛抱怨著它是如何不受人們的歡迎:人們總是談論著你的紳士風度和你慈善的雙眼。的確,你給人類提供了牛奶和奶油,但我給予的更多。我給人類提供了咸肉和火腿,并且他們甚至把我的蹄子都腌了起來……但仍然沒有人喜歡我,這是為什么?牛仔細考慮了一會然后說:‘這也許是因為當我活著時就給人類奉獻東西了?!?