正文

阿馬羅一家

小銀,我可愛(ài)的憨驢 作者:(西班牙)胡安·拉蒙·希梅內(nèi)斯


小銀,你看他們躺在地上,像不像那些在人行橫道上人人都不愛(ài)理的癩皮狗?

那個(gè)年輕的女人,現(xiàn)在應(yīng)該說(shuō)是兩個(gè)孩子的母親,像是一座雕像。她的衣服破破爛爛的,簡(jiǎn)直就是一堆破布條。在絮絮拉拉的破布中間,她古銅色豐滿的身體露了出來(lái)。但是她對(duì)此顯然是毫不在意的,因?yàn)樗F(xiàn)在正在拔著那些她能夠到的草,那雙拔草的手是多么的黑啊,比我見(jiàn)過(guò)的最黑的鍋底還要黑。她旁邊有一個(gè)頭發(fā)亂得像鳥(niǎo)窩一樣的女孩子,正用木炭頭在墻上畫(huà)一些奇怪的圖形。那個(gè)愛(ài)哭的男孩,因?yàn)闆](méi)人管他只能躺在地上撒尿。就像一座噴泉,他撒出的尿全都灑在了自己的肚子上了。那邊,是一個(gè)男人和一只猴子。他們都在做著相同的事情——搔癢。不同的是,他們一個(gè)一邊咕嚕著一邊抓自己亂蓬蓬的頭發(fā),另一個(gè)則不停地搔自己胸前的毛,看起來(lái)就像在彈吉他。

他們也并不是一直都沒(méi)事做,有時(shí)候,男人也會(huì)站起身,走到街心,一邊懶洋洋地敲兩下手鼓,一邊向四周張望,看看能不能招來(lái)看表演的人。年輕的女人也停止自己的工作,去幫丈夫的忙。在經(jīng)過(guò)男孩的身邊時(shí),那個(gè)不安分的家伙踢了她一腳,然后她開(kāi)始大聲地咒罵起來(lái)。她罵夠了,才開(kāi)始用一種走調(diào)的,顯得有些凄涼的聲音唱起來(lái)。那只可憐的已經(jīng)瘦得皮包骨的猴子,頂著比自己身體還重的鎖鏈,艱難地翻了一個(gè)跟頭,周?chē)鷽](méi)有叫好的人群和鼓勵(lì)的掌聲。猴子覺(jué)得無(wú)趣,跑到路邊的土溝中找小石子玩去了。

時(shí)間已經(jīng)是下午三點(diǎn)了,車(chē)站的班車(chē)已經(jīng)向西開(kāi)走了,只剩下太陽(yáng),明晃晃地照著這條街道。

小銀,瞧,這就是阿馬羅的一家人……

男人原本應(yīng)像一棵橡樹(shù),可他只管自己在墻角搔癢;女人要像一株葡萄藤,可她終日躺在路邊;一男一女兩個(gè)人,只是延續(xù)后代的工具;還有一只捉跳蚤的猴子,這個(gè)小小的并不可靠的家伙,供給著這一家人的生活開(kāi)銷……


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)