韋伯字典把"麥工"正式收錄進(jìn)字典,意為"低薪、無聊且沒有前途的工作",成為語言領(lǐng)域"麥當(dāng)勞化"的標(biāo)志。
迪斯尼集團(tuán)成功地把迪斯尼的卡通人物融合進(jìn)了加州伯班克的總部大樓中。20英尺高的大廈由七個小矮人撐起整個屋頂,里面的走廊也是以迪斯尼的人物命名的:米奇大道、小矮人街等等。利用這種命名策略,迪斯尼在每個細(xì)節(jié)都延伸了品牌的價值。
我們一定也記得有個品牌,每個產(chǎn)品的名字前面都要加個"i",如iPhone、iPod、iMac、iTV等。蘋果公司也曾和思科系統(tǒng)集團(tuán)有過庭下協(xié)議,得到了用"i"開頭命名手機(jī)的權(quán)利。還有比蘋果這種獨占一個字母更精明的策略嗎?隨便在什么名詞前面加個"i",比如iFridge(冰箱)、iMicrowave(微波爐)、iBook(筆記本電腦),只要看到"i",不必了解用途,就知道是蘋果的產(chǎn)品。
這種整合式的命名策略,能夠有效加強(qiáng)公眾對品牌形象的意識。
粉碎你的語言
迪斯尼、家樂氏、吉列是三個不同業(yè)務(wù)范疇的品牌,但它們有一個共同點。在過去的十年中,它們都建立了一種"品牌語言",但也許連它們自己都沒意識到。不知是機(jī)緣巧合還是刻意而為,我們的感官品牌研究表明,有74%的消費(fèi)者一聽到"清脆的嘎吱聲"就能聯(lián)想到家樂氏;另外有59%的人認(rèn)為"陽剛之氣"是吉列的同義詞;而下面的數(shù)字更驚人:84%的美國人認(rèn)為"男子氣概"和吉列有很強(qiáng)的關(guān)聯(lián)性。
然而,還有一個品牌,在這次研究中得分最高。這個品牌創(chuàng)造了一個充滿幻想、夢想、希望和魔力的王國。任何去過迪斯尼樂園的人都有相同的體會,無論是坐一次迪斯尼游船,還是在迪斯尼餐廳吃一頓飯。迪斯尼樂園中的每個元素都像是虛擬的工作人員,不斷地歡迎你來到魔力世界。
從20世紀(jì)50年代開始,迪斯尼就開始持續(xù)不斷地努力,意圖打造一個比品牌本身的影響力還要強(qiáng)大的"地基"。迪斯尼在很大程度上都是依賴卡通主題曲和旁白,因為它們含有很多迪斯尼的"品牌語言",把語言和品牌結(jié)合起來,一點兒成本也不用花。看下面的一段話:
"歡迎來到夢想之國!在這里,盡情放飛你的創(chuàng)意和幻想,讓微笑和魔力代代相傳。"
感官品牌研究的結(jié)果表明,有超過80%的參與者認(rèn)為這段話是迪斯尼的廣告語。
這些關(guān)鍵詞不斷地重復(fù)出現(xiàn)在迪斯尼的廣告、歌詞、臺詞以及迪斯尼頻道里,而且非常自然和流暢地覆蓋了所有的媒介渠道。迪斯尼不遺余力地把自己和魔力、幻想、夢想等詞掛上鉤。就像Orange電信公司、可口可樂和電話黃頁在顏色方面所做的努力一樣,迪斯尼也成功地用語言把自己塑造成了幻想之都,隨處可見的奇跡般的魔力能令你夢想成真。