Ace in the HoleKeywords and expressions1. gaze & gapegaze作動詞:凝視,注視,指由于好奇、感嘆、長時間目不轉(zhuǎn)睛地看。
例:She gazed at her beautiful new diamond ring.
她凝視著自己的這顆美麗嶄新的鉆戒。
2. gape作動詞:(張著嘴,瞪大眼睛) 呆看,強(qiáng)調(diào)一種吃驚的狀態(tài)。
例:Don’t gape, it’s rude!
別張著嘴傻瞪眼,太不禮貌了!
Chunks in PracticeTranslate the following sentences into English or Chinese.
1. 不論你是多么強(qiáng)大,不論你的成就多么輝煌,只有在與他人交往的過程中,你才有長久的價值。
______________________________________________________________2. 要創(chuàng)造健全的生活,就應(yīng)該為他人服務(wù),同時發(fā)揮自身的潛能。
______________________________________________________________3. Then one day I dropped in on another old friend who’s had a long career as a minister and counselor.
______________________________________________________________4. It was a heap of scrap lumber.
______________________________________________________________Now a TryIs it necessary for us to care for our relationships with others? How?
_______________________________________________________________天天向上Live Upward奧里森·馬登 / Orison MardenAce in the HoleUnderstand these new words before you read this article.
1. proclaim [pr?u'kleim] v. 宣告,公布;聲明2. extend [ik'stend] v. 延伸;擴(kuò)大3. prolong [pr?'l??, 'l?:?] v. 延長4. aspire [?'spai?] v. 渴望;立志;追求5. delusion [di'lu:??n] n. 迷惑,欺騙;錯覺;幻想6. wretchedness ['ret?idnis] n. 可憐;悲慘;不幸