正文

離家出走的花頸鴿

穿越喜馬拉雅山的信鴿 作者:(美)丹·戈帕爾·慕克吉


第二天清晨,發(fā)生了一件令人意想不到的事情?;i鴿離家出走了,而且一連四天都不見蹤影。大家都急壞了,實(shí)在是等不下去了,岡德和我決定出去找它。我們發(fā)誓,無(wú)論是死是活,一定要找到它。

這一次,我們雇了兩只小馬,騎著它們?nèi)ュa金。每經(jīng)過一個(gè)村莊,我們都會(huì)詢問那里的人們是否見到過花頸鴿,以確保我們沒有走錯(cuò)路。果然,很多人都見過它,一些人甚至可以準(zhǔn)確描述它的樣子。一個(gè)獵人見過它,那時(shí)它在寺院的屋檐下休息,就蹲在雨燕的巢穴旁邊;一位印度和尚見過它,那時(shí)他正待在一個(gè)錫金的寺院里,看到它和一群野鴨在河邊;而第二天下午經(jīng)過一個(gè)村莊時(shí),又有人告訴我們,他看到花頸鴿和一群雨燕結(jié)伴而行。

根據(jù)這些消息,我們來到了錫金最高的平原上。第三天晚上,我們被迫在那里野營(yíng)。兩匹小馬早就睡著了,我們也昏昏欲睡。當(dāng)我們剛剛進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng)時(shí),就被周圍的緊張氣氛驚醒了。借著月光和火光,我們看到兩匹小馬早已經(jīng)醒了,很緊張地站在那里,豎著耳朵,尾巴一動(dòng)不動(dòng),似乎在努力地聽著什么。我們看著小馬,也仔細(xì)地聆聽起來。夜晚是寧?kù)o的,但并非寂靜。寂靜是空的,寧?kù)o卻并非如此,它如同乘著月光而來的神靈,我們只要抬手就能觸碰到她們的衣裳。

突然,兩匹小馬動(dòng)了動(dòng)耳朵,似乎捕捉到了一絲一閃而過的神秘聲音。也許神靈已經(jīng)離開了,那種緊張的氣氛變得緩和了,我們甚至能感受到小草在顫動(dòng)。但僅僅幾秒鐘之后,小馬又開始仔細(xì)傾聽,那是從北方傳來的另一種聲音。它們非常專注,過了一會(huì)兒,我也聽到了那種聲音,聽起來如同犯困的小孩兒在打哈欠。那種聲音越來越清晰,夜變得更加寂靜。

一聲長(zhǎng)長(zhǎng)的嘆息劃過夜空,聲音越來越低沉,如同一片厚厚的樹葉慢慢沉入平靜的水底。過了一會(huì)兒,從地平線的方向傳來了一陣呢喃,好像有人正在那里做祈禱。兩只小馬的耳朵耷拉了下來,隨意甩動(dòng)著尾巴,我也覺得輕松了許多。原來是一大群野鵝從我們頭頂飛過,它們的數(shù)量非常龐大,看上去有上千只之多。它們離我們至少有四千英尺遠(yuǎn),在我們沒有聽到之前,小馬已經(jīng)聽到它們的聲音了。

野鵝飛過的時(shí)候告訴我們,黎明就要來了。于是,我坐起來,向四處觀望。天上許多星星在閃爍,一個(gè)挨一個(gè),那些星星偷偷眨著眼睛。兩匹小馬不再睡覺,開始尋找鮮嫩的草吃。我把它們的韁繩放松了一些,夜晚已經(jīng)過去,沒必要把它們拴那么緊了。

黎明前的最后時(shí)刻,整個(gè)世界又陷入了緊張和寂靜之中,兩匹小馬自然也不能逃脫。我很清楚地看見,它們又在傾聽。不遠(yuǎn)處有一棵樹,一只小鳥站在上面,正探著身子觀望。旁邊的一根樹枝上,另一只鳥兒在模仿它,還有一只在唱歌的是鸚鵡,它唱著歌,想要用自己的歌聲喚醒所有沉睡的生靈。在它的引導(dǎo)下,鳥兒的叫聲此起彼伏,大家都在迎接黎明的到來。

終于,熱帶的黎明來了,但它停留的時(shí)間非常短暫。

岡德站起身來,開始做禱告。

那天,我們來到了香格里拉附近的寺院。喇嘛們很高興地招待了我們,并且告訴我們關(guān)于花頸鴿的一些事情。他們說,前天下午的時(shí)候,花頸鴿和住在寺院屋檐下的一群雨燕結(jié)伴而行,向南飛去了。

帶著喇嘛的祝福,我們離開寺院,繼續(xù)尋找花頸鴿。我們回轉(zhuǎn)身,最后看了一次那些山。它們?nèi)缤粋€(gè)個(gè)燃燒的火把,放射出耀眼的光輝。山上生長(zhǎng)著茂密的樹林,它們被染成了各種顏色,金黃、紫紅、深綠還有櫻桃色,等等,漂亮極了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)