正文

懂你還是愛(ài)你

男人那點(diǎn)心思,女人那點(diǎn)心計(jì) 作者:蘇芩


懂你還是愛(ài)你

有首老歌——《讓懂你的人愛(ài)你》。

當(dāng)歌里唱道:“相愛(ài)不只是走進(jìn)對(duì)方的生活,更要能走進(jìn)彼此的生命?!?/p>

不少人聽(tīng)到這兒,泫然欲泣。

縱然情到濃時(shí)天雷地火,但“愛(ài)”的最高境界依然只一個(gè)“懂”字。

但關(guān)于“懂你還是愛(ài)你”?

往往,人會(huì)當(dāng)成一道選擇題來(lái)對(duì)待。

也往往,多數(shù)人會(huì)選擇后者。他們認(rèn)為:懂我不如愛(ài)我,起碼后者能讓我活得舒服。

其實(shí)真的未必。

生活中,時(shí)常看到的那些怨偶,不是因?yàn)椴粣?ài),而是因?yàn)椴粫?huì)愛(ài)。人世間,那些彼此折磨得最疼的男女,不是因?yàn)椴粣?ài),而是因?yàn)椴欢?/p>

戀愛(ài)后,女人自以為了解了男人。

失戀后,她才發(fā)現(xiàn),之前的“了解”全是“誤解”。

就像是。

男人覺(jué)得女人什么都不懂,女人覺(jué)得自己什么都懂。

男人覺(jué)得女人不懂自己的心,女人覺(jué)得那是因?yàn)槟腥瞬欢约旱目嘈摹?/p>

于是,兩個(gè)人的世界里,懂比愛(ài),更難做到。

懂你的人,會(huì)用你所需要的方式去愛(ài)你。

不懂你的人,會(huì)用他所需要的方式去愛(ài)你。

于是,懂你的人,常是事半功倍,他愛(ài)得自如,你受得幸福。

不懂你的人,常是事倍功半,他愛(ài)得吃力,你受得辛苦。

讓那個(gè)能懂你的人愛(ài)你。

除此之外的任何人,縱然是千般討好萬(wàn)般狂追,也咬緊牙關(guān),輕易不要點(diǎn)頭。

屈服于愛(ài)的女人很多。但大多屈服于愛(ài)的女人到最后都會(huì)懂得:

一個(gè)人若不能真正做到“懂你”,那他的愛(ài),越深,越磨人……

    

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)