“好吧,再另編一段吧?!绷_伯特說(shuō)。
所以弗萊迪又編了一首:
噢,去往佛羅里達(dá)的風(fēng)中之路啊,
灰塵滿布,漫長(zhǎng)無(wú)邊,
但是我們慶祝,
并歌唱慶祝的歌。
我們的心在跳動(dòng)—
雖然我們的家很冷。
這就是我們上路的緣由。
佛羅里達(dá),佛羅里達(dá),
距離我們北方的家遙遠(yuǎn)的佛羅里達(dá)。
在佛羅里達(dá),在佛羅里達(dá),
橘子花香飄揚(yáng),
鱷魚(yú)之歌甜蜜,
甘薯生長(zhǎng);
這就是我去的地方—
佛羅里達(dá),佛羅里達(dá),
快樂(lè)就像一只蛤。
他們都很喜歡這首歌,神采奕奕地走著。大家對(duì)抵達(dá)佛羅里達(dá)都很興奮,最后他們忘了中午休息這回事,一直走到三點(diǎn)鐘。然后,威金斯太太一屁股坐在路邊的樹(shù)下。
“我可再走不動(dòng)一步道了!”她說(shuō),“我就跟漏水一樣地出汗。查爾斯,你要是能用你的翅膀給我扇扇風(fēng)就太好了?!?/p>