華德福教育最引人入勝的特點是把知識的學(xué)習(xí)和身體的節(jié)奏運動相結(jié)合,比如跟著歌謠跳繩,有節(jié)奏地拍手或踏步,有韻律詩伴奏扔球,尤其在低年級。即使像我這樣的中年人,在接受華德福教師培訓(xùn)時,每次做動作,我都會興致勃勃地參加。英語課上,老師教我們用腳踩出節(jié)拍,先練習(xí)原地踏節(jié)拍,然后是邊走邊踏一首詩的節(jié)拍。他幫助我們通過身體的動作,理解詩的節(jié)奏和韻律。有時他用踏步的節(jié)奏來表示某行詩,讓我們猜是詩的哪一行。
再比如學(xué)生們朗誦詩《王國的鑰匙》:
這是一把王國的鑰匙
王國里有一座城市
城市里有一個鎮(zhèn)
鎮(zhèn)上有一條街道
街道上有一條彎彎的小巷
小巷盡頭有一個院子
院子里有一座房子
房子里有一間屋子
屋子里有一張空床
床上有一個籃子
籃子里有芬芳的鮮花
鮮花,鮮花
一籃子芬芳的鮮花
鮮花在籃子里
籃子在床上
床在屋子里
屋子在房子里
房子在雜草叢生的院子里
院子在彎彎的小巷盡頭
小巷在寬闊的街道上
街道在繁華的鎮(zhèn)上
鎮(zhèn)在城市里
城市在王國里
這是一把王國的鑰匙
王國的鑰匙是這把
全班學(xué)生站起來圍成一個大圓圈,手拉手,從圓圈的邊緣伴隨著詩的朗誦,漸漸向圓心走去,朗誦下半首詩時,再向外走,擴(kuò)展成最初的大圓圈。特林丒芬森老師說:“這首詩中的前行和后退(開始和結(jié)束在相同位置上),能給予孩子們安全感、歸屬感和萬事萬物在世界上各有其位的感覺。在這種圓圈開合和其他活動后,通常孩子們的臉變得紅撲撲的,兩眼閃閃發(fā)亮,他們的能力被激發(fā)和喚醒……”讓身體的動作和語言的節(jié)奏或韻律相配合,那么孩子們學(xué)到的語言不僅僅經(jīng)過了頭腦,更重要的是觸動到他們的心靈,并通達(dá)他們的全身。
在人類會說話之前,大概是先用身體的動作來表達(dá)意愿,有了豐富的動作后,刺激了人的聲音器官,才漸漸發(fā)展出說話的能力。人體的動作是說話聲音的源泉,正是在此意義上,華德福教育中的音語舞試圖用動作來表達(dá)語言。每一種聲音有一個相應(yīng)動作,在斯坦納指導(dǎo)下,獨特的音語舞被稱做是“視覺語言”,音語舞課是華德福學(xué)校的必修課。
在愛默生學(xué)院,有一次花匠瑪利亞邀請我去她家喝茶,她是我最喜歡的教職員工之一。當(dāng)她用手比畫音語舞的動作時,我突然想到舞蹈是流動的、變化的,而印在書上的字是固定的、僵死的。
如果在語言的學(xué)習(xí)中,結(jié)合相應(yīng)的身體韻律動作,無疑會提高學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)效率,加深對語言的理解,促進(jìn)“我們與超越而意涵豐富之經(jīng)驗的聯(lián)系”。
2003年12月29日