大多數(shù)人都認為年金最好能維持基本生活開銷。若以附有照護服務(wù)的老人之家收費——每月12萬~15萬日元——為基準,究竟有多少單身女性能單靠年金度過晚年生活呢?
工作四十年的上班族所能領(lǐng)取的年金,每月約二十三萬三千日元(2007年度)。避開瑣碎的制度細節(jié)不談,一般全職家庭主婦于丈夫亡故后,可領(lǐng)得3/4的遺族年金。
另一方面,日本從2007年度開始實施的離婚國民年金分配制度,勢必將掀起“熟齡離婚”的風潮。這項制度依婚姻年數(shù)決定離婚時的分配額,最多可分到丈夫一半的國民年金。附帶一提,不少人誤以為一離婚便能馬上領(lǐng)到年金配額,其實還是要等到開始領(lǐng)年金的年齡,才能開始領(lǐng)取。
在日本,妻子的領(lǐng)取金額為配偶亡故每月十二萬五千日元,離婚則是每月十一萬七千日元。差異并不大,也許這就是造成熟齡離婚比例增高的原因之一。
不公平!日本年金制度
若丈夫身故前一年的年收入(或妻子的年收入)超過8萬日元,妻子就不能領(lǐng)取遺屬年金。那么,試問有多少女人,在與丈夫天人永隔時,會達到這樣的收入水平?
未婚單身女性沒有丈夫可依靠,只能靠自己工作生活,因此大部分都有年金可領(lǐng)。但是,2003年日本首相森喜朗卻曾不客氣地表示:“沒生小孩的女人高喊自由萬歲,開心地活到一把年紀,卻又要人民用稅金養(yǎng)她們,實在令人匪夷所思?!贝送?,即使是現(xiàn)在,還是有全職家庭主婦對不婚單身者抱怨:“我們辛苦養(yǎng)大的孩子,居然要負擔你的晚年生活!”這實在是天大的誤會,職業(yè)女性始終都在支付稅金、年金和保險費,而這些錢主要就是用來負擔年長者的晚年生活。
年金設(shè)立的宗旨本來就是用自己繳納的錢,負擔自己未來的生活,正因為年輕時的繳納才有“儲蓄”,但現(xiàn)在卻變相成為社會中堅世代給年長者“生活費”的一種“征收措施”。歸咎起來,其實都是無能政府拿了人民的血汗錢,卻沒有好好運用的結(jié)果。
近來日本有人提議改變這種征收方式,再度恢復(fù)成年金儲蓄制,比較合乎公平原則。在日本,這類沒有繳納保險費也享有年金福利的人,就是指第三類被保險者,也就是另一半是一般上班族、公務(wù)員的全職家庭主婦。想想,若真要覺得不公平的人,應(yīng)該是辛苦工作的職業(yè)女性吧?
哎呀!不行、不行。日本政府的目的就是要激化職業(yè)女性與全職家庭主婦的對立,所以千萬別上了政府的當。
日本全職家庭主婦幾乎都是所謂的“假性全職家庭主婦”,意即年收入不到103萬日元的主婦都約定俗成地被稱為“全職家庭主婦”。大多數(shù)女性在婚后并不會完全過著無職、無收入的生活,多少會有些許收入來源。但雇主在員工的年薪低于103萬日元,卻無須替員工投保也無須給予任何福利,便能聘雇到家庭主婦這類廉價勞動力。
所以,日本的社會保障制度,也就是年金制度已變相成了“偏袒雇主”的制度。不管是職業(yè)女性還是家庭主婦,如果有彼此互批的閑情逸致,不如對這種不合理的制度發(fā)出怒吼。