正文

不懂這些英文你就OUT了(9)

不懂這些英文你就OUT了 作者:尹晶


 

Take your time. 慢慢來,不用著急。

實(shí)戰(zhàn)PK:

Staff: I will try my best to get them out soon.

我會(huì)盡早辦好這件事的。

Boss: Take your time.

慢慢來,不用著急。

洋味禪經(jīng):

工作強(qiáng)度比較大時(shí),老板要做的不是催促員工,而是要讓員工慢慢來。被工作壓得喘不過氣的員工如果聽到你說“Take your time.”一定會(huì)對你的寬仁感激涕零,從而更加心甘情愿地為你賣命,聰明的領(lǐng)導(dǎo)是絕對不會(huì)在員工壓力很大時(shí)催促他的。

Can you be more specific,please? 能不能說得再具體一些?

實(shí)戰(zhàn)PK:

Boss: Can you be more specific,please? 

能不能說得再具體一些?

Staff: Yes,boss.

好的,老板。

洋味禪經(jīng):

在下級(jí)對你作工作報(bào)告時(shí),如果有一個(gè)地方說得很模糊,你需要詳細(xì)了解,這時(shí)加上一個(gè)“please”就會(huì)讓對方受寵若驚,從而更加細(xì)致地作報(bào)告。倘若你不加“please”,語氣聽起來就會(huì)很生硬,這可能會(huì)讓你的下屬立即緊張起來,以為自己說錯(cuò)了什么話。

May I have a word with you?我可以和你談?wù)剢幔?/p>

實(shí)戰(zhàn)PK:

Boss: May I have a word with you?

我可以和你談?wù)剢幔?/p>

Staff: Of course. What time can I see you ?

當(dāng)然。什么時(shí)候去找您?

洋味禪經(jīng):

員工普遍認(rèn)為:老板找談話,絕對沒好事。所以在進(jìn)入老板辦公室時(shí),那表情能多凝重就有多凝重,生怕有個(gè)不測風(fēng)云。其實(shí)上級(jí)找下級(jí)談話并不都是要批評(píng)對方,所以根本沒必要如臨大敵一樣。用輕松的話語與下屬交談,這樣才能讓事情事半功倍。

Recharge your batteries. 打起精神,振作起來。

實(shí)戰(zhàn)PK:

Boss: Recharge your batteries. Do not be discouraged for one failure.

打起精神,振作起來。不要因?yàn)橐淮问《鴼怵H。

Staff: Thank you,sir.

謝謝,先生。

洋味禪經(jīng):

當(dāng)員工因工作陷入窘境、一蹶不振時(shí),如果你并不想炒了他,并且他也盡了自己最大的努力,那么你就有義務(wù)給他以鼓勵(lì)。你的鼓勵(lì)可以令他迅速找回自信,從困境中走出來,并以更好的狀態(tài)投入到工作中,從而讓你的損失迅速彌補(bǔ)回來。

Could you do me a favor? 能幫我一個(gè)忙嗎?

實(shí)戰(zhàn)PK:

Boss: Could you do me a favor?

能幫我一個(gè)忙嗎?

Staff: My pleasure,sir.

我的榮幸。

洋味禪經(jīng): 

在要求員工為你做什么事時(shí),不要擺著領(lǐng)導(dǎo)的架子,這樣很容易與員工產(chǎn)生距離,從而使你的團(tuán)隊(duì)凝聚力不強(qiáng)。在平時(shí),領(lǐng)導(dǎo)就應(yīng)該維持平常人的姿態(tài),這樣才更易于與員工接觸,了解他們的心中所想。

You have to jump at the chance. 你必須把握機(jī)會(huì)。

實(shí)戰(zhàn)PK:

Boss: You have to jump at the chance.

你必須把握機(jī)會(huì)。

Staff: I will try my best.

我會(huì)盡力的。

洋味禪經(jīng):

機(jī)會(huì)來臨時(shí),有的員工并沒有絕對的敏感度,這時(shí)做領(lǐng)導(dǎo)的就要加以提點(diǎn),告訴他什么時(shí)候是機(jī)會(huì),什么時(shí)候需要把握。

I’m all ears. 我洗耳恭聽。

實(shí)戰(zhàn)PK:

Staff: Boss,I have opposite views on that project.

老板,對那個(gè)計(jì)劃我有不同的看法。

Boss: I’m all ears.

我洗耳恭聽。

洋味禪經(jīng):

當(dāng)下屬向你提出自己不同的看法時(shí),做上司的你一定要虛心傾聽。人無完人,你不可能保證自己的所有決定都是正確的,所以必須要多聽聽其他人的意見,以免因疏忽讓公司陷入窘境。

Could you give me a few minutes? 你能給我點(diǎn)時(shí)間嗎?

實(shí)戰(zhàn)PK:

Boss: Could you give me a few minutes?

你能給我點(diǎn)時(shí)間嗎?

Staff: Sure.

當(dāng)然可以。

洋味禪經(jīng):

在與下屬談話時(shí),你有可能會(huì)被其他一些事情所打擾,比如家里人來的電話,預(yù)約對象的到訪,等等,由于你們的談話因你的原因被打斷,所以你一定要對下屬說“Could you give me a few minutes?”不要認(rèn)為你是領(lǐng)導(dǎo)就不用感到抱歉,重視你下屬的感受是對他最好的尊重。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)