「基本上,存款方法和剛才一樣,只要把現(xiàn)金和金融卡拿出來(lái),最后的部分換成 Japanese yen account ,就可以存入日幣賬戶。如果換成 US dollar account ,就可以存入美金賬戶。首先請(qǐng)你太太去存美金吧。」
女人順從地說(shuō)了聲「好」,從丈夫手上拿過(guò)三十萬(wàn)日幣,快步走向柜臺(tái)。男人慌忙跟了上去。如果他們同時(shí)做日幣存款和美金存款,柜臺(tái)的行員會(huì)向他們確認(rèn),到時(shí)候,他們會(huì)不知所措,所以,不同的貨幣必須分別進(jìn)行。美金和日幣的匯率為一美元兌一百二十日?qǐng)A(編按:此約為二○○二年時(shí)的 率),他們會(huì)在賬戶內(nèi)存入大約兩千五百美金。
接著,他們又換了一個(gè)窗口,由土木建筑店老板拿著最后的三十萬(wàn)存入賬戶。當(dāng)他們走回來(lái)時(shí),男人露出納悶的表情。
「我拿了明細(xì)表,好像被他們扣了七百五十圓,這是怎么一回事?」
「把港幣以外的外幣直接在窗口存入賬戶時(shí),銀行方面會(huì)收取百分之零點(diǎn)二五的手續(xù)費(fèi)。把日幣換成港幣和美金時(shí),也要支付兌換手續(xù)費(fèi),所以,兩者是一樣的意思?!?/p>
即使聽(tīng)了秋生的說(shuō)明,這對(duì)夫妻仍然露出「是這樣嗎?」的懷疑表情。無(wú)論做任何生意,既然要拜托別人做事,別人當(dāng)然會(huì)收取相應(yīng)的手續(xù)費(fèi)。從日本帶了一大筆錢(qián),直接存入日幣賬戶,對(duì)銀行方面根本沒(méi)有任何好處。接受客人的存錢(qián)也是一種服務(wù),一旦要求別人做麻煩的事,當(dāng)然要收取手續(xù)費(fèi)。
總之,對(duì)這些相關(guān)事宜一竅不通的這對(duì)夫妻,把從日本帶來(lái)的一百萬(wàn)現(xiàn)金變成了在日幣賬戶內(nèi)存了三十萬(wàn)圓,美金賬戶里存了二千五百美元,港幣賬戶里存了兩萬(wàn)七千港幣。
土木建筑店夫妻在不遠(yuǎn)處小聲商量著什么。男人似乎下定決心似地走向秋生問(wèn)道:
「我們身上其實(shí)帶了不止這些錢(qián),請(qǐng)問(wèn)要存在哪一個(gè)賬戶比較好?」
這一切都在秋生的意料之中。
「存日幣的話,雖然可以避免匯兌風(fēng)險(xiǎn),但目前沒(méi)有利息。美金存款和日本銀行的美金存款利息相同,大約有百分之三的利息。如果日幣升值,就可能傷到本金。港幣維持一美元等于七點(diǎn)八的匯率,匯兌風(fēng)險(xiǎn)和美元相同。不過(guò),自從一九九七年亞洲金融風(fēng)暴后,港幣存款的利率比美元存款的稍微高一點(diǎn)。香港銀行對(duì)利息所得不會(huì)課稅,如果要賺取利息,換成美元或港幣應(yīng)該比較好?!?