正文

序(2)

老虎:伍茲 作者:(美)史蒂夫·海林


那天,我們的談話內(nèi)容沒有太多涉及高爾夫本身。他對(duì)于自己在2002年美巡賽上的那場痛苦失利仍記憶猶新,他正面臨未來3年都將處于低潮期的危險(xiǎn)。不過,我們之間相處融洽,這使當(dāng)時(shí)的氣氛非常輕松愉快,因此在采訪過程中,泰格表現(xiàn)得頗為放松。他風(fēng)度翩翩且不失幽默,我立即就喜歡上了他。

2004年4月16日,我與泰格再次相遇,這次是在北卡羅來納州的布拉格堡。此前一周,泰格一直在同美國特種部隊(duì)成員一起進(jìn)行超越障礙訓(xùn)練、射擊訓(xùn)練以及其他嚴(yán)酷的軍事訓(xùn)練。1967年,他的父親曾被選派到布拉格堡,成為特種部隊(duì)某分隊(duì)的成員。泰格的此次訓(xùn)練就是為了向他父親致以敬意。

經(jīng)過一周軍事訓(xùn)練的洗禮,泰格比我們上次見面時(shí)更加自省。當(dāng)時(shí),他身穿左衣袋上方印有自己名字的迷彩服,談話時(shí)也少了些拘謹(jǐn),多了些坦誠?!拔乙恢倍汲钟羞@樣一種信條,即你只能年輕一次,但你可能永遠(yuǎn)都不夠成熟,我認(rèn)為我現(xiàn)在正逐漸走向成熟?!彼f。

到那時(shí)為止,泰格的狀態(tài)一直比較低迷。5天前,在2004年的美國高爾夫名人賽上,他的排名僅為第22。因此,此時(shí)的他就像即將離開夏令營開始新學(xué)年的少年,郁郁寡歡、感慨良多。他依依不舍地看著一輛等待出勤的悍馬車,然后嘆息道:“如果我不是一個(gè)高爾夫球運(yùn)動(dòng)員的話,我也可以受訓(xùn)成為特種部隊(duì)的一員,執(zhí)行特殊任務(wù)?!?/p>

2004年10月5日,我出席了他的婚禮。當(dāng)日,泰格身穿白色襯衫和棕褐色西裝,神色中流露出安詳寧靜。他站在巴巴多斯島的一處小山坡上,對(duì)他的妻子艾琳·諾德格林許下終生不渝的誓言:無論是順境或逆境、富?;蜇毟F、健康或疾病,都將毫無保留地愛她,對(duì)她忠誠直到永遠(yuǎn)……婚禮接待處點(diǎn)燃了煙花,當(dāng)絢麗的煙花騰空而起照亮了泰格的臉時(shí),我們可以清清楚楚地從他眼中看到他對(duì)未來生活的樂觀期許。在那個(gè)美麗如畫的夜晚,他似乎確信無論將來發(fā)生什么,這樁婚姻都會(huì)存續(xù)下去,而且他也準(zhǔn)備好與他迷人的妻子分享自己那驚喜不斷的生活。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)