布克的法語雖然說得夠流利,但還是會時不時在某種表達方式上卡殼。布克繼續(xù)在辦公室踱步。
“膽大……不如說是愚蠢……英國人以為他是個德國人,英國皇家空軍在利雪附近對他進行了轟炸?!?/p>
“德軍當然就把他轉移到蓬勒維克的一家德軍醫(yī)院里了。”
“你們的地質學家,他在海灘上干嗎?”
“干絕對不能讓納粹發(fā)現(xiàn)的事情?!逼ぐ栒f。
露易絲懷疑地撅了撅嘴。她想多了解些情況,可布克已經轉移話題:
“你聽說過卡爾·海因里希上校嗎?”
露易絲搖了搖頭。
“他長期在軍事情報局從事反間諜工作,最近被任命為黨衛(wèi)軍的情報處處長?!?/p>
“他已經發(fā)現(xiàn)我們的地質學家的蹤跡。”皮埃爾盯著妹妹補充道。
露易絲不露聲色,但腦子正在飛快地轉動。
“您真的認為憑我一己之力,化裝成護士,就可以把那個家伙從德軍老巢中救出來嗎?”
“你不是一個人,”上?;卮鹫f,“總共有五個女人,都聽皮埃爾的指揮,他會和你們一起執(zhí)行任務。我們的一個同志已經到了法國。她是意大利人,化名瑪麗婭。她會接應你們。至于其他幾名隊員,我和皮埃爾已經擬定了一些新兵名單,她們可能對你們有幫助,其中一些已經接受過特訓……”
他把包括幾位女性體貌特征和照片的資料遞給露易絲,露易絲發(fā)現(xiàn)其中居然還有犯人。
“有的還在坐牢?”
“是的,如果任務完成,她們會得到豁免?!?/p>
“您計劃我們訓練多少時間?”
“兩天訓練到位。第二天晚上你們就會被送往戰(zhàn)場?!?/p>
“兩天?您不是說笑吧?”
“時間緊迫,露易絲?!?/p>
“時間緊迫?不要跟我說這種話!我在這里浪費了兩個星期,整理沒人要的文檔和沒人看的信件?!?/p>
布克被針刺了似的,立即針鋒相對:
“我們的地質學家已經失蹤了三天。這次任務是昨天才決定的,周一就必須行動。如果您不愿意去,我正好有一些晚到的信件等著您呢!”
露易絲垂下眼簾。皮埃爾朝布克瞟了一眼,意思是說:“我早就和您說過。”