至于我,無事可做,而且感覺到以前在外國(guó)所受的教育和所習(xí)慣的生活方式,難以使自己適應(yīng)正經(jīng)八百的嚴(yán)肅生活,或許也就因此無可避免地重拾多年前中斷的一切。我開始花很多時(shí)間在父親的辦公室里,在他的抱怨、牢騷中像以前一樣黏著他不放。他似乎認(rèn)為,女兒就像是紐扣一樣的裝飾品,但我天生遺傳了他的硬骨頭,最后這份堅(jiān)持終于讓他軟化。有幾次,他甚至讓我自己進(jìn)行一些簡(jiǎn)單的調(diào)查,從這些經(jīng)歷中,我學(xué)到了一些術(shù)語和現(xiàn)代犯罪心理學(xué)知識(shí)——這些粗略的訓(xùn)練,對(duì)于我后來分析道一案的確大有幫助。
但另外還發(fā)生了一些更有幫助的事情。令父親和我自己都感到很驚訝的是,我發(fā)現(xiàn)自己在觀察和推理方面,具有一種超凡的直覺。這也讓我頓悟到,我擁有一種非常特殊的天賦,或許這源自我早年所處的環(huán)境,以及我對(duì)犯罪始終不減的興趣吧。
父親曾哀怨地嘆道:“佩蒂①,有你這個(gè)該死的女孩跟在身邊,搞得我這個(gè)老頭子挺丟人的。老天,就像以前和哲瑞·雷恩在一起一樣!”
①佩蒂(Patty),佩辛斯(Patience)的昵稱。
而我回答:“親愛的巡官,這個(gè)恭維可真是受用。你打算什么時(shí)候把我介紹給他呢?”
我歸國(guó)三個(gè)月之后,機(jī)會(huì)在無意之中降臨了。一開始是個(gè)極其單純的事件,后來卻——就好像很多老套的情節(jié)一樣——演變出一連串驚人的發(fā)展,連我這樣熱愛刑事偵查的女孩,都被嚇倒了。
有一天,一位身材高大、穿著高雅的灰發(fā)男子來到父親的辦公室。從他焦慮的神色看得出來,他想尋求父親的幫助。他的名片上印著“伊萊休·克萊”的燙金字。他眼神銳利地看了我一眼,坐下來,雙手緊握著手杖柄,以一種法國(guó)銀行家干脆嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度自我介紹。
他是克萊大理石礦業(yè)的老板,礦區(qū)主要位于紐約州北部的提爾登郡,辦公室和住宅則位于紐約的里茲市。他親自跑來要求父親調(diào)查的事情非常敏感而機(jī)密,這也是他不惜千里迢迢跑來外地找偵探的主要原因。他特別堅(jiān)持我們要非常小心……
“我明白了。”父親笑著開口說,“來支雪茄吧。你保險(xiǎn)柜里的錢被偷了嗎?”
“不,不是!我有個(gè)——噢——有個(gè)匿名的合伙人?!?/p>
“哈,”父親說,“說來聽聽。”
這個(gè)匿名合伙人——既然現(xiàn)在公開了,就沒理由再說是匿名——是艾拉·福塞特醫(yī)生,他的兄弟就是提爾登郡的州參議員,大名鼎鼎的喬爾·福塞特。從父親皺著的眉頭來看,這位參議員想必是個(gè)不怎么清廉的偽君子??巳R先生毫不謙虛地自稱是“一個(gè)老派的誠(chéng)實(shí)商人”,現(xiàn)在似乎很后悔讓福塞特醫(yī)生入伙。我推斷福塞特醫(yī)生必非善類??巳R懷疑他所經(jīng)手的一些買賣合約來路不正當(dāng),公司的生意很好——好得有點(diǎn)兒不像話,一大摞各州縣的合約都找上克萊大理石礦業(yè)。因此有必要針對(duì)這個(gè)情況,私下進(jìn)行一次謹(jǐn)慎而縝密的調(diào)查。
“沒有證據(jù)嗎?”父親問。
“一丁點(diǎn)兒也沒有,巡官,這方面他太精了,我唯一有的只是懷疑。你能不能接下這個(gè)案子?”伊萊休·克萊一邊說,一邊放了三張巨額支票在桌上。
父親看了我一眼:“我們?cè)摻訂?,佩蒂??/p>
我狐疑地斟酌著?!拔覀兒苊?,接了就得放下其他的事情……”
克萊盯了我半天,忽然開了口:“我有個(gè)建議,巡官。我不希望福塞特對(duì)你產(chǎn)生疑心,可是我又需要你的幫助,倒不如讓薩姆小姐和你一起來舍下做客。薩姆小姐在場(chǎng)的話,或許會(huì)讓事情——容我直言——更順手?!毕雭砀H剡@個(gè)人是無法抵抗女性的魅力,不用說,這立刻就挑起了我的興趣。
“爸,我們可以應(yīng)付?!蔽覚C(jī)靈地說。于是我們便開始著手安排。
伊萊休·克萊當(dāng)天就返回了紐約州北部。接下來的兩天,我們處理掉一些手頭的工作,到了星期日晚上,便已收拾好行囊,打算前往里茲。