正文

高窗 1(1)

高窗 作者:(美)雷蒙德·錢德勒


這幢堅實(shí)、幽暗、高大的紅磚房位于帕薩迪納市橡山區(qū)的德累斯頓大道上,陶瓦屋頂,白石奠基。房子正面底層的窗戶窗欞灌著鉛,樓上的窗戶是簡樸的農(nóng)舍型,但四周卻裝飾著不少模仿洛可可風(fēng)格的條紋和花飾。

房子正面的一道矮墻和灌木叢前面是一塊半英畝大小、修剪得整整齊齊的綠草坪,緩緩地傾斜到馬路邊上。草坪中間立著一棵巨大的喜馬à雅杉樹,四周芳草環(huán)繞,有如碧綠的潮水圍著一塊巨石。人行道和停車坪都極寬大。停車坪上種著三棵白皮金合歡,也為這幢房子增色不少。這是一個夏天的早晨,沒有一絲風(fēng),萬物寧靜,空氣里彌漫著夏日氣息——一個爽朗美好的夏日。

關(guān)于這里的住戶,我只知道有一位名叫伊麗莎白·布萊特·默多克的太太和她的一家人住在這幢房子里。而默多克太太正需要找一位干干凈凈、規(guī)規(guī)矩矩的私人偵探。比如說,不能大大咧咧地把雪茄煙灰隨地亂扔,為了防身可佩戴一把手槍,但不能攜帶太多,等等。我還知道這位默多克太太現(xiàn)已居孀,丈夫賈斯珀·默多克先生,一位蓄著連鬢胡子的傻佬兒,生前賺過大錢,曾對本地區(qū)慷慨施舍。所以每逢他的誕辰和忌日,帕薩迪納的地方報紙都刊登他的照片。照片下面除了注明這位人物的生卒年月外,還有一句悼念詞:“他終生為人服務(wù)。”

我把汽車停在馬路邊上,走過嵌在草坪里的六七塊踏腳石,按動傾斜檐頂下磚墻上的門鈴。房屋前面從房門到汽車道砌著一道低矮的紅磚墻。過道的一頭,在一塊混凝土澆鑄的臺子上立著一個彩色的小黑人,白顏色的馬褲,綠上衣,紅帽子。腳下的基座安著一個拴東西用的大鐵環(huán)。小黑人面帶愁容,看來他已經(jīng)站在這里等了漫長的時間,卻什么也沒等來。他感到沮喪了。等著屋子里有誰出來給我開門的時候,我走過去拍了拍小黑人的腦袋。

又過了一會兒,一個仆人裝束、愁眉苦臉的中年婦女終于把房門打開,但只開了大概八英寸左右的一條?逢。一對玻璃球似的眼睛瞪著我,對我打量起來。

“菲利普·馬洛?!蔽艺f,“來找默多克太太。事先已經(jīng)約定了。”愁眉苦臉的中年婦女咯咯吱吱地咬了一陣牙,閉上眼,又馬上睜開,用一種見棱見角、硬得嗆死人的語調(diào)說:“哪一位?”

“什么?”

“哪一位默多克太太?”

“伊麗莎白·布萊特·默多克太太。”我說,“我不知道這里有好多位姓默多克的太太。”

“是還有一位呢?!彼謫芰宋乙痪?,“你有名片嗎?”她始終把門縫開得有八英寸左右,把鼻尖和一只像男子漢的手從門縫里伸出來。我掏出皮夾,從里面拿出一張只印著姓名的名片,放在那只男子漢的手里。手同鼻尖縮了回去,門砰的一聲ó面關(guān)上了。

我猜想也許我不應(yīng)該走正門,應(yīng)該從后門按鈴。我又走到過道的一頭,拍了拍小黑人的腦袋。

“小兄弟,”我說,“現(xiàn)在有我給你做伴了。”

時間一分一分地過去。過了很長一段時間。我拿出一支紙煙叼在嘴里,但是并沒有點(diǎn)著。樂呵呵的賣冰淇淋的人趕著藍(lán)白兩色小馬車走過去,一邊用音樂盒演奏《稻草堆里的火雞》的曲調(diào),一只帶金點(diǎn)兒的黑色鳳尾大蝴蝶落在一叢紫陽花上,幾乎緊挨著我的胳膊肘。蝴蝶慢悠悠地上下扇動了幾下翅膀,然后徐徐飛起來,穿過滯重的、帶著香味兒的熱空氣,搖搖晃晃地飛向遠(yuǎn)處。

房子的前門終于打開了。那張愁眉不展的面孔說:“進(jìn)來吧!”

我走進(jìn)屋子,這間正方形的房屋很大,非常陰暗,有一種舉行葬禮的小教堂的氣氛與氣味。凹凸不平的灰墻上懸著壁掛;高高的邊窗外面安著有如陽臺欄桿似的鐵柵欄;沉重的雕花大椅上鋪著長毛絨坐墊,靠背上套著花毯,顏色已經(jīng)發(fā)暗的金穗子從椅子兩邊垂下來。后墻上嵌著一塊幾乎有網(wǎng)球場一般大小的大花玻璃,下面是幾扇掛著門簾的落地窗??偟挠∠笫?,這間充滿霉氣的老屋雖說干凈卻令人覺得憋悶抑郁,難以忍受??磥碚l也沒有在這里坐過,甚至不想在這里待著。大理石面的曲腿大桌子、鍍金的掛鐘,雙色大理石的小雕像??屋子里到處是這種無用的擺設(shè),即使花一周時間也無法把它們擦拭干凈。投入的錢財確實(shí)不少,但全都是浪費(fèi)。時光如果倒退三十年,在當(dāng)時那個富裕的、不喜歡議論別人是非的閉塞小城帕薩迪納,這間屋子應(yīng)該說還是很有一些氣魄的。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號