正文

1.3

林中迷霧 作者:(美)哈蘭·科本


“你怎么知道?”

“我們更想讓你自己去看?!?/p>

“而我卻想讓你告訴我?!?/p>

“圣地亞哥先生”——約克猶豫了一下,好像在斟酌后面的詞句——“身上有些物品?!?/p>

“物品?”

“對?!?/p>

“你能說得更具體些嗎?”

“一些指明與你有關(guān)的物品,”他說。

“指明我是什么?”

“嗯,地方檢察官?”

狄龍——那塊煤渣磚——終于開口說話了。

“是郡公訴檢察官,”我說。

“隨你怎么叫?!彼昧εづげ弊樱枪?jié)發(fā)出噼啪聲。然后,他指著我的胸脯說:“你真的開始讓我的屁股癢癢了?!?/p>

“你說什么?”

狄龍一步逼到我面前。“我們看上去像是在這里上該死的語義課嗎?”

我覺得這是個不需要回答的問題。但他在等著。我最后不得不說:“不是。”

“那就好好給我聽著。我們發(fā)現(xiàn)了一具尸體。那家伙與你有很大關(guān)系。你是想跟我們走一趟,把事情說清楚,還是想玩更多的文字游戲,讓你他媽的看上去可疑得多?”

“警探,你他媽以為你是在和誰說話?”

“想?yún)⒓痈傔x的人恐怕不會想讓我們把這事直接捅給媒體吧?!?/p>

“你在威脅我?”

約克插話了?!罢l也沒威脅誰?!?/p>

但狄龍擊中了我的要害。事實(shí)上,我現(xiàn)在的職位是暫時性的。我的朋友,“花園州”(新澤西州別稱——譯者注)現(xiàn)任州長,讓我成了現(xiàn)任郡公訴檢察官。我們已經(jīng)很嚴(yán)肅的探討過讓我競選國會議員的事,甚至可能去填補(bǔ)那個空缺的參議員位置。如果我說自己沒有政治抱負(fù),那是在撒謊。這時甚至出現(xiàn)一絲丑聞,也會造成極壞的影響。

“我看不出我能怎樣幫上你們的忙,”我說。

“也許你不能,也許你能,”狄龍轉(zhuǎn)著他那顆煤渣磚一樣的腦袋說,“但如果你能夠幫忙,你會幫嗎?”

“當(dāng)然,”我說,“我的意思是說,我不想讓你的屁股不必要地再癢癢了。”

聽到這話,他差點(diǎn)笑出來?!澳蔷蜕宪嚢伞!?/p>

“我下午有個重要會議。”

“那時我們已經(jīng)把你送回來了?!?/p>

我還以為會上一輛破舊的雪佛蘭,但卻發(fā)現(xiàn)他們的車是一輛干干凈凈的福特。我坐在后排。我的兩個新朋友坐在前排。我們一路上都沒說話。喬治華盛頓大橋上堵車了,但我們拉響警笛,從車流中擠了過去。進(jìn)入曼哈頓時,約克才說話。

“我們認(rèn)為馬諾洛?圣地亞哥是化名?!?/p>

我說:“唔,唔?!币?yàn)槲也恢肋€能說別的什么。

“嗯,我們沒在死者身上找到身份證。尸體是昨天晚上發(fā)現(xiàn)的。駕駛證上寫的是馬諾洛?圣地亞哥。我們已經(jīng)查過了,好像不是他的真實(shí)姓名。我們還對他的指紋進(jìn)行了核對,沒找到匹配。所以,我們不知道他是誰?!?/p>

“你們認(rèn)為我知道?”

他們根本不屑于回答。

約克的聲音和春日一樣宜人?!澳闶莻€鰥夫,科普蘭先生,對嗎?”

“對,”我說。

“一定不容易吧,自己帶著個孩子?!?/p>

我沒說什么。

“我們知道,你妻子死于癌癥。為了治愈她的病,你與許多組織打過交道?!?/p>

“唔,唔。”

“真佩服你?!?/p>

他們早該知道這一點(diǎn)。

“你一定覺得這有些奇怪,”約克說。

“什么意思?”

“換種情況,你通常是提問題的人,而不是回答問題的人。所以說有點(diǎn)奇怪?!?/p>

他在后視鏡中沖我笑笑。

“哎,約克?”我說。

“什么事?”

“你有沒有戲單或節(jié)目單?”我問。

“有什么?”

“戲單,”我說,“這樣我就可以看到你的過去了。你知道的,就是你開始唱白臉之前的事情?!?/p>

聽到這話,約克咯咯笑起來。“我只是說,這有些奇怪,沒別的意思。我是想說,你以前被警察盤問過嗎?”

這是一個陷阱問題。他們一定知道,我十八歲的時候,曾在一個夏令營做過輔導(dǎo)員。一天深夜,四個營員——吉爾?佩雷斯和女朋友瑪戈?格林,道格?比林厄姆和女朋友卡米爾?科普蘭(也就是我妹妹)偷偷溜進(jìn)了樹林。

再也沒人看到過他們。

只找到了兩具尸體?,敻?格林,十七歲,她的尸體是在離營地一百米之內(nèi)的地方找到的,喉嚨被割破了。道格?比林厄姆也是十七歲,他的尸體是在約一公里之外的地方被發(fā)現(xiàn)的。他身上有幾處刀傷,但致死的原因仍然是喉嚨被割破了。另外兩個人——吉爾?佩雷斯和我妹妹卡米爾——的尸體一直沒找到。

這個案子成了頭條新聞。兩年后,當(dāng)時也是那個夏令營輔導(dǎo)員的富家子弟韋恩?斯托本被捉拿歸案。但那已經(jīng)是他制造的第三個恐怖之夏,他被捕之前至少已經(jīng)又謀殺了四個孩子。他也因此被冠以“夏日殺手”的稱號——一個夠直白的綽號。韋恩的下兩個犧牲品是在印地安那州蒙西(Muncie)的一個童子軍夏令營附近被發(fā)現(xiàn)的。另一個受害者當(dāng)時正在弗吉尼亞州維也納鎮(zhèn)參加一個綜合夏令營的活動。韋恩的最后一個犧牲品當(dāng)時在賓夕法尼亞州泊科勒斯山區(qū)(Poconos)的一個運(yùn)動夏令營里。他們大都是被割破喉嚨而死,都被埋在樹林里,有些還沒死就被埋葬了。是的,就像活埋一樣?;瞬簧贂r間才找到那些尸體。比如,在科勒斯山區(qū)被害的那個孩子就用了六個月時間才找到。大多數(shù)專家都相信,還有其他沒找到的受害者,還被埋在林地里。

就像我妹妹一樣。

韋恩從來沒認(rèn)過罪。盡管過去十八年里,他一直被關(guān)在一個安全設(shè)施一流的監(jiān)獄里,他卻一直堅持說最開始那四個孩子的死與他無關(guān)。

我不相信他。至少有兩具尸體一直沒找到,這個事實(shí)引發(fā)了多種推測,也讓整個事情顯得更神秘,讓韋恩受到了更多的關(guān)注。我想,他喜歡這樣。但是,那些不為人知的情況究竟是什么?是否還有一線希望之光?想到這些,我的心仍然很痛。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號