但他立刻停下來(lái),倒抽了一口氣。
那位紅發(fā)女警就站在幾英尺外,正在四處張望。他馬上假裝專(zhuān)注地看一個(gè)珠寶攤,同時(shí)操著濃厚的布魯克林口音詢(xún)問(wèn)小販一對(duì)耳環(huán)多少錢(qián)。
從眼角余光中,他發(fā)現(xiàn)那個(gè)女警瞄了他一眼,但目光很快就轉(zhuǎn)開(kāi) 1 了。接著她對(duì)著步話機(jī)說(shuō):"這里是五八八五號(hào),請(qǐng)將步話機(jī)轉(zhuǎn)接至林肯·萊姆家。"一會(huì)兒后,又說(shuō),"萊姆,我們?cè)谏陶箷?huì)場(chǎng)上。他一定還在這里……他不可能在封鎖前離開(kāi)這個(gè)地方。我們會(huì)找到他的,就算我們必須清查這里所有的人,也一定要找到他。" 馬勒里克溜開(kāi)了。接下來(lái)該怎么辦? 誤導(dǎo)--這似乎是目前唯一能使用的招數(shù)。他必須用某件事讓警方分心,好給他五秒鐘時(shí)間突破警方的封鎖線,混入百老匯大街上的人群中。
可是,什么事才能誤導(dǎo)他們,給他足夠逃脫的時(shí)間呢? 他身上已經(jīng)沒(méi)有爆竹了,無(wú)法再制造類(lèi)似槍聲的效果。在攤位的棚子放一把火呢?不行,這似乎無(wú)法造成太大的恐慌。
憤怒再度襲上心頭。
但這時(shí),他突然聽(tīng)見(jiàn)師父多年前的聲音。當(dāng)年,還是個(gè)小男孩的他在舞臺(tái)上犯了一個(gè)錯(cuò)誤,差點(diǎn)毀掉師父的一場(chǎng)演出。表演結(jié)束后,師父把他帶到一旁,而他早已哭得淚流滿(mǎn)面,只低著頭看著地板。此時(shí),他的師父問(wèn):"你說(shuō),什么是魔術(shù)?" "是科學(xué)和邏輯。"馬勒里克本能地回答--他的師父早已向徒弟們的腦海中灌輸了上百條類(lèi)似的定理。
"沒(méi)錯(cuò),魔術(shù)就是科學(xué)和邏輯。如果發(fā)生了意外,不管是由你、你的助手,還是由上帝造成的,你都必須馬上用科學(xué)和邏輯去改變它。在意外發(fā)生后,你不能浪費(fèi)一秒鐘,必須馬上做出反應(yīng)。要勇敢一些,看著你的觀眾,把災(zāi)難變成掌聲。" 此時(shí),這些話又出現(xiàn)在馬勒里克心中,使他漸漸冷靜下來(lái)。他把騎手發(fā)辮往后一撩,環(huán)顧四周,思考下一步該怎么做。
勇敢一些,看著你的觀眾。
把災(zāi)難變成掌聲。
薩克斯再次看向身旁的人群,一對(duì)帶著兩個(gè)孩子的夫婦、一對(duì)上了年紀(jì)的夫婦、一個(gè)穿哈雷上衣的摩托車(chē)手、兩個(gè)正與珠寶小販討價(jià)還價(jià)的年輕歐洲女郎。
她看見(jiàn)貝爾就在廣場(chǎng)的另一端,站在一個(gè)小吃攤旁。但卡拉呢?她應(yīng)該在他身邊,寸步不離才對(duì)。她想朝貝爾揮手,但此時(shí)突然有一群人緩緩從他們之間走過(guò),使她一時(shí)無(wú)法看見(jiàn)貝爾的身影。于是她朝貝爾所在的方向走去,同時(shí)左顧右盼,打量身旁的人們。
此時(shí),她忽然有種感覺(jué),覺(jué)得這里就像今天早上的音樂(lè)學(xué)院,彌漫著一股令人不安的氣氛。盡管這里的天空是如此晴朗,陽(yáng)光是如此燦爛,與上午那個(gè)哥特式建筑的現(xiàn)場(chǎng)截然不同。
陰森…… 她知道問(wèn)題出在哪兒。當(dāng)你在巡邏時(shí)會(huì)有兩種情況,一是身上"有線",否則就是"無(wú)線"。"有線"是警察的術(shù)語(yǔ),意思是你和鄰近的區(qū)域有所聯(lián)系。這不只是了解巡邏區(qū)域中的人和地理環(huán)境;還包括知道自己的目標(biāo)是什么,在巡邏中會(huì)遇到什么樣的疑犯、危險(xiǎn)程度如何;明白他們會(huì)以怎樣的手段對(duì)付那些被害人……還有你。
如果你在一個(gè)區(qū)域中"無(wú)線",就表示你對(duì)自己的區(qū)域一無(wú)所知。
但就"魔法師"而言,薩克斯很清楚,此時(shí)自己就是在"無(wú)線"的狀態(tài)。他現(xiàn)在可能在九號(hào)列車(chē)上直奔下城而去,或許就在距離她三英尺的地方。她完全沒(méi)有概念。