華籍鬼
七月是眾鬼出國赴陽間的觀光季,請眾人行路小心,以免被惡鬼撞上,也變得又惡又貪起來。
有人讀了我的“中西鬼物之比較”,(是我夸大其詞啦,并沒有那么學術性,我的題目是《鬼比鬼,氣死人》)頗有微詞,她說:“你把洋鬼說得太好了,洋鬼也有壞的!”
我立刻道歉:
“對,對,洋鬼也有壞的,我隨便在探索臺就看過幾個,他們或住古堡或住地下室,還常常出來嚇人或傷人。但洋鬼之壞多半是他個人的行為,而‘華籍鬼’(這可是我發(fā)明的專有名詞)卻不是個人行為,他們早已‘鬼鬼相護’形成奇怪的‘鬼場文化’,形成‘壞鬼之制度’。例如‘前鬼抓后人’,并把‘后人變成后鬼’。而且,‘替死鬼’這種字眼已經變成了我們日常生活中的專有名詞,臺語則叫‘抓交替’。這些邪惡的‘華籍鬼’所創(chuàng)造的邪惡法則教壞了華人,我們還不該大罵他們一頓嗎?
“此外如‘華籍鬼’又老是愛收賄賂,鬼海關不知為什么只要一見新鬼報到,立刻就伸手要錢,這種不要臉的鬼官難道已經積非成是了嗎?鬼國領導人難道不該自己想辦法肅貪嗎?是鬼國基層薪水太低嗎?那他們自己就該加薪啊!憑什么你們鬼國卒吏老是不求自力更新,老要仰仗我們陽間人呢?
“而且,君不聞乎?俗話說‘人怕狠的,鬼怕惡的’原來這些壞鬼都是些欺善怕惡之輩,挺惡心的!”
“唉!唉!你說這話有點顛倒是非吧?”我的朋友大聲抗議,“你又沒見過鬼,你憑什么罵‘華籍鬼’都是劣等鬼呢?應該說是華人把華鬼形容得很華官一樣,并不是華鬼把華官教壞了。華官自己就有本事壞到骨子里去呀!”
我十分慚愧地低下頭: