后來我們獲知,七十六街這幢房子為杜瑞克夫人所有,且注定成為羅賓命案的破案過程中,悲哀而重要的一部分。這房子的窗戶都躲在幾株高高的柳樹背后,只有那扇凸窗,對我們站著的這條走道一覽無遺。
我看到萬斯一直望著那扇凸窗,而且眼中閃過一陣好奇和興趣。當天下午不久之后,我便大約料到是什么引起他的好奇。
這個射箭場從七十五街狄勒教授家的這一頭,一直延伸到七十六街上杜瑞克家的巷子,一個草編的箭靶就佇立在那端淺淺的沙地上。兩端距離大約兩百英尺,后來有人告訴我,這種距離足以設立一個六十碼的射箭場,舉行所有形式的射箭比賽(除了"約克男子射箭大賽")。
狄勒家部分的走道長達一百三十五英尺,杜瑞克家的部分約只有六十五英尺,原本用來隔離兩家的高聳鐵欄桿已經(jīng)被拆除。射箭場那端的盡頭,有一幢背對著杜瑞克家的建筑物,是位于七十六街口和河濱大道上的另一幢公寓。兩幢巨型建筑物之間,有條小小的巷道。巷道和射箭場之間,有一道圍籬,圍籬上有個上了鎖的小門。
為了讓讀者對現(xiàn)場有更清楚的認識,我在這份報告上附加了一張簡單的地形圖;對于偵辦刑案來說,重構現(xiàn)場的建筑和地理位置,往往扮演了重要的角色。我必須提醒大家注意下述幾點:
第一,是狄勒家后方二樓的一個小陽臺,從這里可以看到射箭場的一部分。第二,是杜瑞克家二樓的凸窗,從凸窗朝南的角度,可以從整個射箭場一直看得到七十五街。第三,是兩幢公寓中間的那條巷道,這條巷道連接了河濱大道和狄勒家后院。
羅賓的尸體躺在射箭室門口,背部朝上,雙手張開,雙腿微曲,臉朝向七十六街那端射箭場盡頭。他的年齡約三十五歲,中等身高,正是剛開始要發(fā)胖的時候;他的臉圓滑豐潤,留著一小排整齊的金色小胡子;羅賓身上穿著兩截式法蘭絨運動套裝、淺藍色絲質(zhì)襯衫和一雙塑膠鞋底的淺黃色牛津鞋。他那頂珍珠色的帽子,正掉在他腳邊。
尸體旁是一大攤血,形狀像一只伸出食指的手。不過,令我們吃驚的則是垂直插在死者左胸上的箭身,露在胸外的部分長達二十英寸1英寸=厘米。,插入胸口處有一塊深色血漬。色彩繽紛的箭尾--羽毛被染成艷紅,靠近箭桿處是兩條略帶青綠的藍色羽毛,充滿節(jié)慶的歡愉氣氛--也更襯托出這件案子的詭譎。我始終覺得,這件案子很不真實,仿佛在看一出為孩子們演的森林劇。
萬斯站著低頭看尸體,雙手插在外套口袋里,眼睛半張著。盡管表面上很平靜,但我知道,他正保持高度警覺,腦海里正忙著整理眼前所看到的一切。
"好特別的一把箭,"他說,"特別為大型比賽而設計的……毫無疑問,應是取自我們剛剛看到的展示架;手法干凈利落,不偏不倚地穿過肋骨直接射中要害,實在太高明了……我說馬克漢哪,這不是人的手筆,人類不可能有這種射擊技術;你或許可以說是巧合,但兇手顯然不想讓你這么認為。這個明顯從屋子墻上扯下的狩獵用箭頭,代表著一切都經(jīng)過規(guī)劃和預謀……"突然,他彎下身來,"啊,真有意思,箭尾是斷裂的,"接著,他轉(zhuǎn)過頭去對希茲說,"警官,能不能告訴我,狄勒教授是在哪兒發(fā)現(xiàn)那把弓的?是不是在離那房間窗戶不遠的地方?"
希茲望著他,說:"是的,萬斯先生,正是在窗外,現(xiàn)在正擺在鋼琴上,等著他們來采集指紋。"
"我相信,他們將只能找到老教授留下的指紋,"萬斯打開自己的手提箱,拿出另一根煙,說,"而且我相信,你們也不會在箭頭上發(fā)現(xiàn)任何指紋。"
希茲很認真地研究萬斯。
"萬斯先生,你怎么知道弓是在窗外被發(fā)現(xiàn)的?"他問。
"難道你看不出來,從羅賓尸體所躺的位置,那是理論上最可能出現(xiàn)的地方?"
"你是說,因為射箭場就在旁邊?"
萬斯搖搖頭,說:"不,警官,我是指死者的腳,指向地下室的大門;雖然雙手伸展著,雙腳卻呈微曲狀,如果一個人是被射箭穿胸而過,會這樣倒下嗎?"
希茲仍在思考他話中的意思。
"不,"他承認說,"照理說他應該是向前趴著。如果他是仰天倒下,應該是雙腳伸直、雙手向內(nèi)微曲。"
"差不多就是這樣--還有,他的帽子。如果他是向后仰去,帽子將會落在頭那端的地上,而不是在腳邊。"
"好了,萬斯,你的重點到底是什么?"馬克漢問。
"噢,太多了,不過,這些重點都可以總結為一個有些瘋狂的結論,就是:這位不幸的羅賓先生,根本不是被弓箭射死的。"
"那為什么有人要……"
"沒錯!為什么有人要大費周章地設計和布置這一切?馬克漢,這案子真不簡單哪。"
正當萬斯說話的時候,地下室的門打開了,德瑞摩斯醫(yī)生和波克探員先后步出,快速朝我們過來,和大家問好并一一握手,然后不太高興地望了希茲一眼。
"你看看,警官,"他向希茲抗議,并把帽子往下拉,有點搞笑的樣子,"一天二十四小時當中,我只花三小時享用美食,而你這具尸體卻讓我這三小時都吃得不安心,倒盡胃口。"他不悅地看著希茲后,把臉轉(zhuǎn)向羅賓。接著,語氣轉(zhuǎn)為緩和,"天啊,這次你倒給我準備了一樁看起來很有意思的兇殺案。"