·李荷卿
安妮斜靠在她的存物柜上,嘴里嘆著氣。多么糟糕的一天!多么倒霉的災(zāi)難!這個新學年根本沒有按照她原先預料的那樣開始。
當然,安妮沒有預料到那個新來的女生克里斯蒂。更確切地說,安妮沒有預料到那個身上穿著安妮本來打算穿的那條裙子的新來的女生。
那不是一條普通的裙子。為了購買那條裙子和那件專門設(shè)計出來與之相配套的上衣,安妮把整個夏天都用在給別人當臨時保姆的事情上——替別人照看三個活潑好動的小弟弟。當安妮在她的《少年雜志》中看到那套衣服的時候,她就知道它們對自己非常重要。她徑直走到電話機旁,撥通了離她家最近的那家代理商店的電話號碼。
然后,她拿著那套衣服的價格和圖片,前去游說她的母親。
“確實很漂亮,親愛的,”她的母親同意道,“可是,這套衣服的價格抵得上我為你購買的所有衣服的價格之和了。它太貴了,親愛的?!卑材莶⒉桓械襟@訝,但她很失望。
“嗯,如果它們真的對你那么重要,我們可以采取預約訂購的方式購買它,”她的媽媽說,“不過,你必須自己支付貨款?!?/p>
她答應(yīng)了。于是,在每個星期五,安妮都會拿著因照看小弟弟們而掙得的錢去支付那套衣服的部分貨款。
上個星期,她終于把她的最后一筆貨款付清了。她急急忙忙回到家,試穿那條裙子和上衣。真實的一刻終于到了,但她居然害怕看!她站在穿衣鏡的前面,雙目緊閉。她數(shù)到“三”的時候,才強迫自己把眼睛睜開。
真是太完美了。從左到右,從前到后,一切都是那么完美。她行走,她坐下,她轉(zhuǎn)身。她練習謙恭地接受贊美,以便她的朋友們不會看出她對這套衣服愛不釋手。
第二天,安妮和她的母親對她的臥室進行暑假結(jié)束前的最后一次“大掃除”。她們把床罩和窗簾都取下來清洗、熨燙了一番,并用真空吸塵器對房間里的每個角落及家具的后面和下面進行了徹底的除塵。
然后,她們又對壁櫥和抽屜里的所有衣服進行了分類篩選,把不需要的衣服挑選出來送走。安妮害怕這種拖、拉、洗、燙以及在此之后的把它們折疊起來裝進盒子里的過程。她們把那些盒子丟在一個善意物品堆放區(qū),然后就到她的祖母家度周末去了。
星期天晚上,在她們回到家之后,安妮直接跑到她的房間里。一切都為她第二天去學校報到做好了準備。
她猛地打開她的壁櫥,拿出她的上衣和她的……和她的……裙子?它不在那兒。那它一定在這兒!可是,它也不在這兒。
“爸爸!媽媽!”安妮的尋找變成了狂亂地翻箱倒柜。她的父母沖進她的房間。衣架和衣服被扔得到處都是。
“我的裙子!它不在這兒!”安妮站在那兒,一只手拿著上衣,另一只手拿著一個空空的衣架。
“聽我說,安妮,”她的爸爸說,試圖讓她平靜下來,“它不會站起來,走到別處去的。我們會找到它的?!钡?,他們沒有找到它。在接下來的兩個小時里,他們翻遍了壁櫥、抽屜、洗衣房、床底下,甚至床上。但是,它不在那兒。
那天晚上,安妮躺在床上,努力想解開這個謎團。
第二天早晨,當她醒來的時候,她感到又疲倦又郁悶。她挑出某件衣服——隨便一件衣服——穿在身上。沒有一件衣服能夠達到她夏日夢想的標準。
在學校,在她的存物柜旁,那個謎團變得……噢……更加令人費解了。
“你是安妮,對嗎?”一個聲音從她的身后傳過來。
安妮轉(zhuǎn)過身。突然驚呆了。那是我的裙子。那是我的裙子!那是我的裙子!
“我是克里斯蒂。校長讓我用你的存物柜旁邊的這個存物柜。因為我們住在同一個區(qū),而我又是新來這兒的,因此,她認為你能夠帶著我到處看看?!彼穆曇粲捎谌狈ψ孕哦兊迷絹碓叫?。